Vosges французский

Вогезы, Воге́зы

Значение Vosges значение

Что в французском языке означает Vosges?

Vosges

Massif montagneux français séparant la Lorraine et l’Alsace.  Gonthramn eut pour lot, avec le royaume d’Orléans, part de son oncle Chlodomir, tout le territoire des Burgondes, depuis la Saône et les Vosges, jusqu’aux Alpes et à la mer de Provence.  Paysage un peu morne […] Seules les Vosges, sur notre gauche, sont transparentes.  Les flores montagnardes dans le secteur alpien sont réparties essentiellement sur les Vosges, le Jura et les Préalpes de Savoie, Dauphiné et Provence.  La vallée de la Lanterne […] occupe […] une longue dépression creusée à travers les formations triasiques et liasiques dont les bandes circulaires plus ou moins sinueuses contournent la croupe méridionale des Vosges. Département français tirant son nom de ce massif et faisant partie de la région administrative Grand Est.  Massif

Перевод Vosges перевод

Как перевести с французского Vosges?

Vosges французский » русский

Вогезы Воге́зы

Примеры Vosges примеры

Как в французском употребляется Vosges?

Простые фразы

Mes grands-parents sont nés dans les Vosges.
Мои дедушка и бабушка родились в Вогезах.
Mes grands-parents sont nés dans les Vosges.
Мои бабушка и дедушка родились в Вогезах.
Mes grands-parents sont nés dans les Vosges.
Мои дедушки и бабушки родились в Вогезах.
Mes grands-parents sont nés dans les Vosges.
Мои бабушки и дедушки родились в Вогезах.

Субтитры из фильмов

J'ai une expo de groupe dans huit jours place des Vosges.
На следующей неделе я участвую в выставке на Пляс де Вог.
Promu sergent-chef, vous partez demain pour les Vosges.
Завтра получишь повышение и отправишься в Вогезе.
Y a pas que du gaz moutarde dans les Vosges.
В Вогезе есть не только горчичный газ, но и таблетки от горла.
Il s'appelait Henri Michel, et je l'ai rencontré à côté de la Place des Vosges.
Его зовут Анри-Мишель, мы с ним встретились на площади Вогезы.
Michael et moi boirions du champagne sur la Place des Vosges à Paris.
Но теперь мы здесь.
Quand j'etais petite, j'habitais dans les Vosges avec mes 4 freres.
В детстве я жила в Вогезах с моими 4 братьями.
Ca vaut pas les Vosges.
Не то что Вогезы.

Возможно, вы искали...