rose | russe | gosse | fosse

rosse французский

стерва, сука, су́ка

Значение rosse значение

Что в французском языке означает rosse?

rosse

(Hippologie) Cheval sans force, sans vigueur.  C’était un vieux routier qui savait le train des affaires et qui les menait de routine, comme une rosse aveugle tourne la meule d’une brasserie.  Combien de rosses, vendues à l’âge de 5 ans pour la modique somme de 300 francs, auraient valu, si on les avait élevées d’après les véritables principes zootechniques, 800, 1000, et 1200 francs.  Les convois funèbres se succédaient, avec leurs escortes de sous-officiers boueux et de rosses efflanquées.  Au Tchad, nous changerons nos chevaux de réquisition (qui sont d’insignes rosses) et nos bêtes de somme contre des chameaux pour continuer notre route dans la zone désertique d'Agadem.  « Et attends-nous à cet endroit-là où je mets une croix. Je sais comment tu vas à cheval, toi, eh ! bien même si on te vend une rosse c’est à trois jours d’ici. » (Populaire) Personne maligne et dure, méchante.  Personne méchante

rosse

(Familier) Dur, intransigeant, mauvais, méchant, sévère. → voir vachard, vache  Il était vraiment rosse, ce professeur, surtout avec les filles qu'il prenait plaisir à faire pleurer.  C'est, ce serait rosse de lui faire ce coup-là !  « Et quelle épreuve ridicule pour toi que de patronner le roman du premier mari de ta femme ! Je crois lire d’ici les petits échos dans les journaux rosses !... »  Même caustique voire rosse, l’humour n’est jamais méchant. Il peut ou veut faire rire sans faire mal durablement.

Перевод rosse перевод

Как перевести с французского rosse?

Примеры rosse примеры

Как в французском употребляется rosse?

Простые фразы

Rosse-le!
Врежь ему!

Субтитры из фильмов

Espèce de vieille rosse!
Если я вас здесь еще раз поймаю. Красный, синий, голубой, выбирай себе любой!
Tu l'as trouvée où, cette rosse?
Откуда эта кляча?
Un seau de champagne pour la rosse! Un verre pour les cavaliers!
Лошади ведро, седокам по кружке!
Tant que tu n'as pas crevé ta rosse!
Пока не заморил коня.
Une belle rosse, voilà ce que tu es.
Нч и стерва ты!
Presque aussi tragique que lorsque l'Archevêque Bertram a reçu sur la tête une gargouille tombée de Clocher Rosse.
Печально. Да, почти так же печально, как и история с архиепископом Уилфредом. Да.
Rosse-le, mère!
Всыпь ему, мама!
Vois-tu cette rosse?
Видишь эту заразу?
Un sur un cheval louvet, l'autre sur une rosse grise.
Один был на мышатом, а другой на белой кобыле. Она серая.
Sale rosse.
Вот хитрожопая!
Vous êtes rosse avec moi!
Вы иногда так жестоки со мной.
Quelle rosse.
Не говорите так.
Soulevez-le sur la gauche et poussez! Ne le rayez pas, ou je vous rosse!
И я не желаю видеть ни единой царапины!
Que. je rencontre quelqu'un et. il est un peu rosse ou un peu cruel ou un peu raciste.
В смысле, я встречаю кого-то, кто мне нравится, и оказывается, что он немного подлый, немного жестокий или немного расист.

Возможно, вы искали...