affirmative французский

Значение affirmative значение

Что в французском языке означает affirmative?

affirmative

Toute proposition par laquelle on affirme.  Répondre par l’affirmative.  Ils sont toujours d’avis différents ; jamais l’un ne nie une chose que l’autre ne prenne l’affirmative.  (Vieilli) Il y eut tant de voix pour l’affirmative. Ceux qui soutenaient l’affirmative.

Примеры affirmative примеры

Как в французском употребляется affirmative?

Субтитры из фильмов

Je souhaite une réponse affirmative.
Надеюсь на положительный ответ.
Elisabeth répond par l'affirmative.
Элизабета отвечает утвердительно.
Réponse affirmative.
Разрешаю отправку.
Mais si! Je suis affirmative.
Нет, закрепила, точно помню.
On fait quoi, Libéral, Action affirmative, trou du cul.
Что нам делать, Либерал, Позитивное-Мышление, Башка-Дерьмовая.
C'est une défense affirmative.
Это опровержение фактов.
Si on avait modifié et soutenu que deux plus trois égale cinq, nous devrions passer deux jours complets à débattre du sujet et seulement ensuite voter une résolution par l'affirmative.
Вынося на обсуждение вопрос о том, что два плюс три равно пять, мы вынуждены потратить два дня на бессмысленные дебаты, и только потом принять утвердительное решение.
Comment peux-tu être si affirmative?
Точно?
Comprenez moi bien, je suis tout pour l'action affirmative.
Не поймите меня превратно, я не поддерживаю дискриминацию.
Oui, affirmative.
Да. Да, я уверен.
Laissons le rapport refléter que le témoin a incliné sa tête pour indiquer une réponse affirmative.
Занесите в протокол, что свидетель кивнул головой в качестве утверждения.
Dans votre cas, cependant, je dirais que vous avez gagné le droit de répondre à l'affirmative.
В вашем случае, я бы сказал, что вы заслужили право ответить утвердительно.
Affirmative.
Так точно.
Je suis affirmative notre petite Lemon s'est trouvé un petit copain.
Я уверена, наша маленькая Лемон с кем-то обжимается.

Из журналистики

L'affirmative semble dépendre de deux assertions distinctes.
Положительный ответ, похоже, будет зависеть от двух различных утверждений.
Hélas, Cameron est singulièrement mal disposé pour défendre une cause si affirmative.
Увы, Кэмерон совершенно не готов выступить с такой позитивной программой.
Bien que la réponse à cette question soit probablement affirmative, les risques pesant sur cet espoir apparaissent plus significatifs qu'ils ne l'étaient il y a quelque dizaines d'années.
Скорее всего да, но риски понижения кажутся выше, чем несколько десятилетий тому назад.
Au sein des pays en voie de développement n'ayant pas encore atteint la frontière technologique, la réponse est très certainement affirmative.
В развивающихся странах, которые еще не достигли технологической границы, ответ почти наверняка да.
Aux sceptiques qui demanderaient si nous devons absolument ajouter une autre série de lettres à l'alphabet déjà si complexe de la bureaucratie mondiale, je répondrai par l'affirmative.
Однако скептики, возможно, скажут: действительно ли мы должны добавлять еще одну аббревиатуру к уже имеющимся аббревиатурам, обозначающим различные глобальные бюрократические организации?
Il semble qu'il faille répondre à cette question par l'affirmative.
Кажется, ответ, да.
Le Pape a répondu par l'affirmative.
Папа ответил, что дозволено.

Возможно, вы искали...