amerrissage французский

приводнение

Значение amerrissage значение

Что в французском языке означает amerrissage?

amerrissage

Action d’amerrir.  Comment allait se passer notre amerrissage sur une mer aussi démontée ?

Перевод amerrissage перевод

Как перевести с французского amerrissage?

amerrissage французский » русский

приводнение

Примеры amerrissage примеры

Как в французском употребляется amerrissage?

Субтитры из фильмов

Ceux-ci, pensons-nous, seraient excellents lors de l'amerrissage.
Мы думаем, что эти люди прекрасно подойдут для приводнения.
A l'aise dans le feu, pas de vertige. et aptitude à l'amerrissage.
Естественен в огне, на высоте и, конечно же, на фазе падения.
On n'est pas sûr que tu aies sorti ton système d'amerrissage.
Мы не уверены, что твой посадочный рюкзак прикреплен.
Je pense qu'on peut rentrer sans larguer le système d'amerrissage.
Мы думаем, что возможно войти с включенным ретро-пакетом.
Amerrissage. Pointez l'avant vers le haut.
Постарайтесь поднять нос.
Gardez ça pour l'amerrissage!
Поберегите до приводнения, парни.
Je suis presque à sec, alors je pense à un amerrissage forcé.
Зная, что кончается топливо, я стал думать, как сесть на воду.
Le suspense durera jusqu'à l'amerrissage.
Это погоня против времени до приводнения.
En cas d'amerrissage, je deviens caisson de flottaison.
Что касается спасения на воде, я был разработан для службы в качестве понтона.
Bouton amerrissage sur ON!
Включаю аварийную посадку!
La nouvelle, c'est que l'hélico a fait un amerrissage forcé.
Вот новость - спасатели сели на воду.
On se fout des consignes en cas d'amerrissage.
Зачем вообще учиться аварийной посадке на воду.
C'est pas un amerrissage, c'est un crash!
Не садятся они на эту чёртову воду, бьются об землю.
Parée pour l'amerrissage!
Держитесь!

Возможно, вы искали...