analgésique французский

болеутоляющий, анальге́тик, болеутоля́ющее

Значение analgésique значение

Что в французском языке означает analgésique?

analgésique

(Médecine) Qui produit l’analgésie.

analgésique

(Pharmacie) Médicament utilisé pour calmer la douleur.  L’antipyrine est très employée comme analgésique et hémostatique.

Перевод analgésique перевод

Как перевести с французского analgésique?

Примеры analgésique примеры

Как в французском употребляется analgésique?

Субтитры из фильмов

L'analgésique n'a aucun effet.
Обезболивающее, которое я ей дал, практически не имело эффекта.
C'est très bénin, mais je vous donne un analgésique.
Не о чем беспокоиться, но я дам вам слабый анальгетик.
L'analgésique ne te soulage pas?
Обезболивающие не помогают?
La castration s'effectue sans analgésique ni anesthésiant, et permettra prétendument d'obtenir une viande plus grasse.
КАСТРАЦИЯ Кастрация также обходится без болеутоляющие или анестезирующее средство, и будут возможно произведите больше жирный сорт мяса.
Non. Elle était approuvée uniquement comme analgésique jusqu'à tout récemment.
До недавнего времени он формально был обезболивающим.
On va vous donner une pompe analgésique avec de la morphine pour la douleur.
Мисс Чу,мы подключим вас к контролируемой подаче анестезии и дадим вам морфин, чтобы справиться с болью.
Analgésique, sparadraps, huile pour bébés.
Бинты, детское масло.
Administrer un analgésique à un patient qui souffre?
Применить прописанное обезболивающее к пациенту, который страдает от боли?
Tu veux ton analgésique?
Хочешь таблетку?
Alice, tu peux aller me chercher un analgésique?
Элис, дашь мне болеутоляющее?
Oui, il fait des mélanges. Je lui ai donné un analgésique. et maintenant il boit un whisky.
Он выпил ликёра. я дала ему анальгетик, а теперь он пьёт виски.
Je prescris un léger analgésique pour votre dos. Je vous verrai dans une semaine pour enlever ces points.
Я выпишу обезболивающих вам для спины, а вы приходите через неделю, снимем швы.
Mon dos me fait super mal, Vicodin. - Analgésique, peu importe.
Заскочи как-нибудь в зал сведу вас.
De l'analgésique?
Наркоз. - Нет, не хочу.

Из журналистики

Le bec d'une poule est plein de tissus nerveux. C'est, après tout, son principal moyen de communication avec son environnement, mais aucun anesthésiant ou analgésique n'est administré pour soulager la douleur.
Клюв курицы полон нервных тканей (он, между прочим, является её главным средством общения с окружающей средой), но для облегчения боли не применяются никакие анестетики или анальгетики.

Возможно, вы искали...