antiterroriste французский
сотрудник по борьбе с терроризмом
Значение antiterroriste значение
Что в французском языке означает antiterroriste?
antiterroriste
antiterroriste
Перевод antiterroriste перевод
Как перевести с французского antiterroriste?
antiterroriste французский » русский
Примеры antiterroriste примеры
Как в французском употребляется antiterroriste?
Субтитры из фильмов
La loi antiterroriste restera en vigueur.
Антитеррористический акт останется в силе.
On nous envoie un détachement antiterroriste.
Мы запросили правительство о помощи.
Un ancien capitaine des SEAL, lutte antiterroriste.
Кейси Райбек - бывший командир отряда морской пехоты. Эксперт по борьбе с терроризмом.
Ils disent qu'ils ne font pas de sandwiches, c'est un groupe d'intervention antiterroriste surentraîné.
Они сказали, что не делают бутербродов. Это высокопрофессиональная антитеррористическая организация.
La brigade antiterroriste est en route.
Сапёрная бригада в пути.
Pour vous suivre là-dessus, il faut une cible du crime organisé ou mieux, un rapport à la lutte antiterroriste ou à la corruption.
Чтобы вмешаться, нам нужна определенная преступная группировка. или, что будет лучше, связь с терроризмом или коррупцией.
La brigade antiterroriste est à 2 pas d'ici. Si on doit sauter, allons-y.
Если ты принёс сюрприз, мы узнаем об этом сейчас.
Ça disait qu'il travaillait à l'Unité Antiterroriste.
Говорилось, что он был членом контртеррористического подразделения шерифа.
Paul Jeffries, Lutte Antiterroriste.
Пол Джеффрис, Служба безопасности ВС США.
En pleine guerre antiterroriste, le secrétaire d'État à la Sécurité, Charles Keefe, entame demain une visite des villes portuaires du Sud.
Война с терроризмом набирает обороты и замминистра госбезопасности Киф начинает завтра семидневную поездку по южным портовым городам.
On dirait que t'es un agent antiterroriste.
Ты говоришь, как долбанный агент национальной безопасности.
JOHN : Infractions à la loi antiterroriste.
По обвинению в терроризме.
Peu après le 11-Septembre, j'ai été affecté à Scotland Yard pour observer leur unité antiterroriste.
Около десяти лет назад. Через несколько месяцев после терракта 11 сентября, меня поставили в Скотланд-Ярде возглавлять их отдел по борьбе с терроризмом.
Je se sais que les bibliothécaires peuvent être épineux, mais vous avez entendu parler de la loi antiterroriste ( Patriot Act)?
Я знаю, что библиотекари могут быть занудными, но вы слышали об акте патриотизма?
Из журналистики
Les services de sécurité européens travaillent en étroite collaboration au sein du groupe de lutte contre le terrorisme, et la Task Force antiterroriste d'Europol a été rétablie.
Европейские службы безопасности тесно сотрудничают в рамках группы контртеррористических действий, и была восстановлена контртеррористическая оперативная группа Европола.
J'ai récemment nommé un coordinateur de la lutte antiterroriste pour m'aider à mener à bien le plan d'action.
Недавно я назначил координатора по контртерроризму, задачей которого является содействие в выполнении плана действий.
Le Kremlin souhaite désormais fusionner le FSB et le MVD en un seul ministère de la Sécurité d'Etat, créant ainsi un centre antiterroriste unique.
Сейчас Кремль хочет объединить ФСБ и МВД в одно Министерство государственной безопасности, создавая тем самым единый антитеррористический центр.
Or, lorsqu'il s'agit de lutte antiterroriste, la non-ingérence est devenue le plus gros handicap de l'association.
Однако, в вопросах антитеррористического планирования, невмешательство стало самым большим препятствием для АСЕАН.
Une autre question fait l'objet de davantage de controverse : l'aide au développement doit-elle être un outil de la lutte antiterroriste?
Гораздо более спорный вопрос сегодня заключается в том, является ли помощь в целях развития действенным орудием борьбы против терроризма.