baptisé французский

крещёный

Значение baptisé значение

Что в французском языке означает baptisé?

baptisé

Personne baptisée, membre de l'Église catholique.  « Je ne croyais pas possible qu'un baptisé puisse être possédé par le démon... »  Le déficit de sincérité a creusé un gouffre entre l'Église et les baptisés. Le clergé a davantage besoin des baptisés que le contraire. L'Église n'appartient pas au clergé, mais au peuple de Dieu.

Перевод baptisé перевод

Как перевести с французского baptisé?

baptisé французский » русский

крещёный окрещенный окрещен крещаемый

Примеры baptisé примеры

Как в французском употребляется baptisé?

Простые фразы

C'est dans cette église que j'ai été baptisé.
В этой церкви меня крестили.
Je suis baptisé.
Я крещёный.
Il est baptisé.
Он крещёный.

Субтитры из фильмов

Eh bien, je peux te dire que je t'ai baptisé.
Ну, надо же! А ведь я тебя крестил, сынок.
Je l'ai baptisé Torquil, vous ne m'en voulez pas?
Я окрестил его Торквилом. Вы ведь не против, приятель?
Dans un mois ou deux, mon fils sera baptisé à l'église.
Через месяц или два моего сына окрестят как следует, в церкви Драгонвика.
Une famille a déjà baptisé son enfant DiMaggio Schultz.
Одна семья уже назвала своего малыша ДиМаджио Шульцом.
Après trois jours d'activités continues et une visite au palais de Buckingham, Ann s'est envolée vers Amsterdam où Son Altesse Royale a inauguré le nouvel édifice d'aide internationale et baptisé un navire de ligne.
После трёх дней непрерывных экскурсий и посещения Бэкингемского дворца принцесса вылетела в Амстердам, где учредила Международный благотворительный фонд и присутствовала при спуске на воду нового океанского лайнера.
Et nous avons baptisé cet endroit la baie du poisson en l'honneur de Jirka!
И по предложению Жирки мы назвали то место Заливом китов.
Parrain. parrain Ivan, t'as baptisé mon gosse.
Кум. кум Иван, ты ж мое дите крестил.
Comment avez-vous baptisé l'opération?
Как назовете операцию?
L'enfant a été baptisé Leonard James Akaar?
Ребенка назвали Леонард Джеймс Акаар?
Michael Rizzi, veux-tu être baptisé?
Майкл Рицци, будешь ли ты крещен?
Oui. J'ai été baptisé.
Да, я крещеный.
La mort est vaincue, mon fils, pour le chrétien, pour le baptisé.
Смерть - это только временное состояние, мой сын, для крещеных.
On m'a baptisé le Bâtisseur d'empires mais je me suis efforcé de rester ouvert à la vox populi.
На меня повесили ярлык создателя королей, но я старался. держать себя открытым гласу народа.
Cest avec quelle autorité que Jean a baptisé? Celle de Dieu; ou celle des hommes?
Скажите: крещение Иоанново с небес было, или от человеков?

Возможно, вы искали...