bigamie французский

бигамия, двоемужие, двоежёнство

Значение bigamie значение

Что в французском языке означает bigamie?

bigamie

(Droit) État de celui ou de celle qui est marié avec deux personnes en même temps.  Certaines pièces ont pour but d'établir l'identité des fiancés et de prévenir par là les bigamies éventuelles, comme si la menace des travaux forcés qui punissent encore chez nous cette variété rare de l'adultère, ne suffisait pas à faire réfléchir les époux trop ambitieux. (Religion) (Droit canon) État de ceux qui se sont mariés une seconde fois.  Dispense pour les ordres, à cause de la bigamie.

Перевод bigamie перевод

Как перевести с французского bigamie?

Примеры bigamie примеры

Как в французском употребляется bigamie?

Простые фразы

La bigamie est d'avoir une épouse de trop. La monogamie est la même chose.
Бигамия - это когда одна жена лишняя. Моногамия - то же самое.

Субтитры из фильмов

Tu veux dire de la bigamie!
То есть двоеженство.
Si ce n'est pas de la bigamie.
Парень, это двоеженство.
Sinon elle est coupable de bigamie, d'adultère.
В противном случае это будет расценено как двоеженство, неверность, предательство чувств, и вообще состав преступления.
Je ne peux pas être partie prenante dans une affaire de bigamie.
Я не могу быть участником этой аферы с двоеженством.
Que Sara Farley M'accuse de bigamie. - Te marier?
Пусть Сара Фарли обвинит меня в двоеженстве.
Comme l'a dit le procureur, la bigamie est plus répandue qu'on ne le croit.
Из слов стороны обвинения следует, что двоеженство является распространенным явлением.
Il est assigné pour bigamie, adultère. accidents d'autos, plagiat. dommages du contenu de l'habitation. de négligence, de dégâts matériels. et d'extractions de dents inutiles.
Он обвинен в двоеженстве, измене. автомобильных авариях, плагиате, нанесении ущерба жилищу. халатности, повреждении собственности. и неоправданном удалении зубов.
Pourquoi? Ce serait de la bigamie, voilà pourquoi.
Это будет двоеженство, вот почему.
Elle aurait fait de moi m'engage bigamie!
Она хотела, чтобы я стал ее вторым мужем.
Il demande au Pape d'autoriser la bigamie.
Король влюблен в Анну Болейн?
La bigamie, ce n'est pas pour moi.
Я же не бигамистка.
Bigamie.
Двоежёнство.
La bigamie. Qui pourrais croire que des gens font encore ça?
Двоеженство - неужели кто-то еще сталкивался с такими случаями?
Vous n'êtes pas invité à décider si mon client a commis le crime de bigamie.
Вас не просят решить, Был ли мой кой клиент двоеженцем.

Возможно, вы искали...