bracelet французский

браслет

Значение bracelet значение

Что в французском языке означает bracelet?

bracelet

(Bijouterie) Ornement qui se porte principalement au bras, autour du poignet.  Les Turkomanes riches portent aux bras et aux pieds des bracelets pour la plupart en argent et ornés de turquoises, des ceintures et des colliers enrichis de pierreries et d’énormes boucles d’oreilles, le tout en argent.  Pendant un long moment, Nazira regarda distraitement les bijoux que lui désignait sa mère. Ces breloques, ces bracelets, ces pendentifs, la laissait froide.  Hélène, avec la patience mélancolique des malades, s’amusait à entortiller autour de ses doigts une chaînette d’argent qui lui servait de bracelet.  J'avais beau marcher pieds nus, fumer des Vogue multicolores, me parfumer au patchouli, porter des robes parme sous des gilets fuchsia et des bracelets autour des chevilles, rien n'y faisait : Léa grandissait plus vite que moi. Bande d'identification qui se porte au poignet.  Celles-là, elles friment, parce qu'elles ont toutes, au poignet, un bracelet en plastique bleu, qui leur permet d'aller se baquer dans leur piscine résidentielle. (Par analogie) Enveloppe de cuir que portent certains ouvriers autour du bras pour donner plus de force au poignet. (Par analogie) Cercle de cuivre de l’extrémité supérieure d’un fourreau de sabre, d’épée. (Architecture) → voir armille. (Argot policier) (Ironique) (Au pluriel) Menotte.  Cercle à l’extrémité d’un fourreau

Перевод bracelet перевод

Как перевести с французского bracelet?

bracelet французский » русский

браслет брасле́т часы-браслет повязка

Примеры bracelet примеры

Как в французском употребляется bracelet?

Простые фразы

La fillette a perdu son bracelet.
Девочка потеряла свой браслет.
Ils réussirent à l'identifier grâce à son bracelet-montre.
Они смогли опознать его по наручным часам.
Ce bracelet est très bon marché.
Этот браслет очень дешёвый.
Ce bracelet est trop grand pour moi.
Этот браслет мне велик.
Combien coûte cette montre-bracelet?
Сколько стоят эти наручные часы?
Je vais t'acheter ce bracelet.
Я куплю тебе этот браслет.

Субтитры из фильмов

Puis un bracelet.
А следом послала бы браслет.
Un bracelet?
Браслет?
Et un bracelet?
И браслет тоже?
Ce bracelet est un cadeau de Nick Townsend. Tu sais. Le politicien, plein aux as.
Это подарок от Ника Таунсенда, политика.
Aurai-je un bracelet pour cela?
Я получу за это браслет?
Je vous donnerai un bracelet.
Я подарю вам браслет.
Je n'accepte pas de bracelet d'un étranger.
Я не принимаю браслеты от незнакомцев.
D'où vient cette montre-bracelet?
Где ты взяла эти часы?
Mon bracelet et mes bagues ont disparu.
Мой браслет и обручальное кольцо.
Tu me donnes un bracelet comme 100 000 dollars pour une statue que tu ne regarderas jamais. Ce n'est que de l'argent. Ce n'est rien.
Какая разница: подарить мне браслет или отдать за статую, которая так и простоит не распакованная.
Donne-moi ce bracelet, et on n'en parle plus.
Забудь о деньгах. Я возьму вот это.
Et ce bracelet?
Так что насчет этого?
Je n'avais pas l'argent. Je lui ai donné le bracelet.
Я не могла найти деньги, поэтому дала Уайти вместо них браслет.
M. Charles. Aidez-moi, en me rendant le bracelet.
Мистер Чарльз, вы можете мне помочь.

Из журналистики

Il était méconnaissable au point que son corps a été identifié uniquement grâce au bracelet qu'il portait toujours sur lui. Il avait été arrêté chez lui par la police et l'on était sans nouvelle de lui depuis une semaine.
Полиция забрала Ндиру из дома; он отсутствовал в течение семи дней; когда его тело было найдено, его смогли распознать только по браслету, который он всегда носил.

Возможно, вы искали...