colon | colo | coton | coron

côlon французский

ободочная кишка, толстая кишка

Значение côlon значение

Что в французском языке означает côlon?

côlon

(Anatomie) Celui des gros intestins qui fait suite au cæcum.  Est-ce la vessie ou le côlon qui vous tourmente ?  L’élément caractéristique est le refoulement en dedans et en arrière du cæcum et du côlon ascendant, car les anses herniées distendues se développent dans la gouttière paracolique droite.

Перевод côlon перевод

Как перевести с французского côlon?

Примеры côlon примеры

Как в французском употребляется côlon?

Субтитры из фильмов

Ils ont aussi changé ma rate et mon côlon.
Еще заменили селезенку и толстую кишку.
Mais, j'ai vu mon côlon à la télé.
Но по крайней мере я увидел свой кишечник на экране.
La semaine prochaine on étudiera le gros côlon.
Следующее занятие начнём с ануса.
Ils se rendront alors dans le côlon de M. Simpson.
А потом мы введем их в задний проход мистера Симпсона.
On le remettra quand les chirurgiens te l'enlèveront du côlon.
Мы сможем поставить её обратно, когда хирурги вытащат её из твоего зада!
Ce gosse rêvait de rentrer chez lui, ce qu'il a fait avec un trou dans le côlon gros comme une croquette.
Все, чего хотел этот пацан, это вернуться домой. Что ж, он вернулся домой. С воронкой в толстой кишке размером с отбивную.
Tu sais que cette bague a passé deux jours dans le côlon d'un canard?
Эмили, а ты в курсе, что это кольцо два дня провело у утки в кишках?
On n'a pas d'empreinte rétinienne, ni digitale, ni radio du côlon.
У нас нет ни образца вашей сетчатки, ни отпечатков пальцев, ни снимка толстой кишки.
Je te promets que si tu ne me réponds pas, je présente ta tête à ton côlon.
Если не скажешь в течении 5 секунд, то я познакомлю твое лицо с твоей прямой кишкой.
J'espère que Satan a un beau côlon car c'est là que vous vivrez.
Надеюсь, у сатаны замечательная толстая кишка, ибо вы переселитесь прямо туда!
Bravo, vous avez une paralysie du côlon.
Поздравляю, у тебя спастический колит.
Un petit nettoyage du côlon.
Немного прооде-колонили, да?
À ce moment, ils sortent par le côlon!
Они как раз двигались к выходу.
D'abord, je dois dire que je suis tellement près des grosses compagnies. que je commence à voir le monde comme un énorme côlon.
Для начала признаюсь, что я так глубоко в заднице крупного бизнеса, что мир для меня похож на гигантскую толстую кишку.

Возможно, вы искали...