canard французский

утка

Значение canard значение

Что в французском языке означает canard?

canard

Oiseau aquatique palmipède dont la chair est très recherchée, qu’il vive à l’état sauvage ou à l’état domestique.  Le canard de Rouen est des plus recommandables par sa taille, sa rusticité, sa précocité et son aptitude à l’engraissement.  […], après une autre étape de quatre heures, atteignons Souk El-Arbâ (le marché du mercredi), dans un cirque rocheux où les pluies ont formé de nombreux étangs regorgeant d’oiseaux aquatiques : canards, poules d’eau, bécassines, hérons, etc. Nouvelle fausse.  Ce serait être incomplet que de ne pas faire observer ici que Gaspard Hauser n'a jamais existé, pas plus que Clara Wendel et le brigand Schubry. Paris, la France et l’Europe ont cru à ces canards. Napoléon a pensionné un homme qui, pendant cinq ans, a publié dans le Moniteur de faux bulletins de la guerre des Affgans contre les Anglais.  Les quatre vers ci-dessus paraîtraient en effet justifier assez bien cette remarque. Canard, dans le sens de mensonge, serait-il donc une importation champenoise ? Ce qui m'empêche de le croire, c’est que, bien avant Boursault, deux auteurs qui n’étaient pas Champenois, François d'Amboise, dans ses Néapolitaines (1584), et Adrien de Montluc, dans sa comédie des Proverbes (1616), employaient déjà l’expression de bailler un canard à moitié, donneur de canard à moitié, pour tromper, trompeur. J'avoue que ce demi-canard me paraît encore moins clair que le canard tout entier. Car les raisons ne manquent pas tout à fait pour expliquer que canard ait pris l’acception de mensonge. (Familier) Journal d’actualité de peu de valeur.  — Tâche à présent, si qu’tu écris des articles sur ici, d’pas oublier d’marquer dans ton canard qu’un bal au jour d’aujourd’hui n’est plus miteux comme autrefois.  La Victoire affirmée, Fagerolle […] pensait pouvoir, sans effort, réoccuper son rang. Il dégota, péniblement, une place de sous-reporter, dans un canard impécunieux du matin. (Argot) Homme mené à la baguette qui cède à tous les caprices d’une femme et qui fuit toute confrontation.  Ce mec est une vraie serpillière, j’ai rarement rencontré un canard pareil ! En tout cas, on sait qui porte le caleçon au sein du couple ; c’est elle évidemment. (Argot) (Par extension) Homme sortant le grand jeu, offrant énormément de choses gracieusement dans l’espoir d’entamer une relation avec une femme.  L’un des avantages d’une meuf en boîte c’est qu’elle a juste à se trouver un canard en manque et lui vendre du rêve pour avoir les consos gratuites.  Sébastien, il faut l’avoir à l’œil, car il s’empresse à faire le canard pour n’importe quels beaux yeux. Morceau de sucre que l’on trempe dans un liquide, en particulier dans du café ou une eau-de-vie, avant de le manger.  […], il n’en va pas de même avec l’alcool. Il arrive même que la première rencontre se situe dès 4 ou 5 ans sous forme d'un « canard » (sucre trempé dans un alcool fort), du cidre, une gorgée de champagne lors d’un mariage, etc. (Familier) (Musique) Fausse-note aiguë produite par un instrument à vent, le plus souvent à anche. (Voir aussi couac).  Personne n’a entendu le canard du hautboïste car au même moment, un spectateur éternuait. (Industrie minière) Conduit d’aérage des galeries de mines.  Pour l'aérage, l'air arrive dans un royon ou compartiment en briques situé dans le bouveau du Nord, monte dans le touret par les canards, puis de là redescend par le compartiment des hourds dans le bouveau du Nord , et enfin remonte au jour par le puits n° 7 muni d'un foyer d'appel. Verre ergonomique permettant de boire sans en renverser. (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est normalement représenté de profil mais souvent, il est présenté volant. À rapprocher de cane, canette, cygne, jars et oie.  D’azur à la fasce ondée d’argent soutenue d’un canard d’or, au chef du même chargé de deux canards affrontés de sinople, qui est de Sost des Hautes-Pyrénées → voir illustration « armoiries avec 3 canards » (Sports de glisse) Plongeon en canard. Journal d’actualité

canard

D’une couleur bleu moyen soutenu et teinté de vert. #048B9A

canard

Chiens canards : Chiens de chasse qui ont le poil long, épais et frisé et qui sont dressés à aller chercher dans l’eau les canards qu’on a tirés. → voir barbet Bois canards : Bois qui, étant jetés à bois perdu dans un canal, dans une rivière, vont au fond de l’eau ou s’arrêtent sur les bords. Bâtiment canard : (Marine) Navire plongeant par l’avant et qui en tanguant reçoit des lames sur son avant.

Перевод canard перевод

Как перевести с французского canard?

Canard французский » русский

Утки

Примеры canard примеры

Как в французском употребляется canard?

Простые фразы

Tim est le vilain petit canard des Jones.
Тим - паршивая овца семьи Джонсов.
Il fait un froid de canard.
Холод собачий.
Il fait un froid de canard ce soir.
Холод сегодня вечером собачий.
La vache meugle, le coq chante, le cochon grouine, le canard cancane, et le chat miaule.
Корова мычит, петух кукарекает, свинья хрюкает, утка крякает, а кошка мяукает.
Il a fait un froid de canard hier.
Вчера был собачий холод.
Il fait un froid de canard dehors.
На улице собачий холод.
Il a la démarche d'un canard.
У него утиная походка.
Il faisait un froid de canard, dehors.
Снаружи был собачий холод.
Il faisait un froid de canard, dehors.
На улице был собачий холод.
Cela ressemble à un canard.
Похоже на утку.
Je ne connais personne qui n'aime pas les rillettes de canard.
Я не знаю никого, кто бы не любил рийет из утки.
Je ne connais personne qui n'aime pas les rillettes de canard.
Я не знаю никого, кто бы не любил утиный рийет.
Ma sœur ne sait pas différencier une oie d'un canard.
Моя сестра не может отличить гуся от утки.
Donald Duck est un canard.
Дональд Дак - это утка.

Субтитры из фильмов

Un canard mort.
Мертвая утка.
Ecoutez-moi, tête de nœud, en me virant, vous perdez le meilleur limier de votre maudit canard à scandales.
Послушай, обезьянья морда, когда ты уволил меня,..ты уволил лучшего газетчика, который у тебя когда-либо был в твоей грязной позорной газетёнке.
Merci, mon canard en sucre.
Спасибо, миленький.
Il fait un froid de canard, ici.
И потом здесь жутко холодно.
Tu as vu le joli petit canard?
Видишь утенка? Какой смешной утенок.
Je prends le canard.
И заберу утенка.
J'ai un canard.
Я хотел поменять утенка.
J'aimerais échanger ce canard.
Я хочу поменять утенка.
Considérez que c'est le canard et changez-le.
Ну, просто возложите ответственность на утенка и дайте мне другого.
Je veux un nouveau canard!
Мне нужен новый утенок.
Je vous ai vu voler ce canard.
Нет, не уйдешь. Я видел, как ты украл утенка.
Votre canard, madame.
Ваш утенок, мадам.
Il chasse le canard.
Звони. - Не выйдет, он охотится.
Comme un canard dans un stand de tir.
Да, бегает, как мишень в тире.

Из журналистики

En Argentine, la présidente Cristina Kirchner est un canard boiteux et ses successeurs potentiels seront probablement bien plus modérés.
Срок президента Аргентины Кристины Фернандес близится к концу, и любой из её потенциальных преемников будет более умеренным.
Doit-on laisser Bush, canard boiteux bénéficiant de peu de soutien chez lui et encore moins à l'étranger, nommer le prochain président de la Banque mondiale?
Следует ли позволить Бушу, президенту-неудачнику с небольшой поддержкой в своей стране и еще меньшей за границей, теперь назначать следующего президента Всемирного Банка?
Les Etats-Unis, que leur président soit un canard boiteux ou non, devront rengager.
США, в свою очередь, должны снова принять активное участие в делах БиГ, независимо от проблем в собственном президенстком офисе.
Et les choses se sont compliquées lorsque le gouvernement Tchèque n'a pas obtenu le vote de confiance à mi-parcours des six mois de sa présidence de la l'Union Européenne, laissant la Commission Européenne tel un canard boiteux.
Ситуация нисколько не улучшилась, когда чешское правительство потеряло вотум доверия на середине своего полугодового срока председательства в Европейском Союзе, оставив Европейскую Комиссию в трудном положении.

Возможно, вы искали...