Chantilly французский

Значение Chantilly значение

Что в французском языке означает Chantilly?

Chantilly

(Géographie) Commune française, située dans le département de l’Oise.  Le château de Chantilly.  La forêt de Chantilly. (Géographie) Commune des États-Unis, située en Virginie.

Chantilly

Dentelle fabriquée particulièrement à Chantilly.  Son mantelet en Chantilly imitation, sur des épaules en bouteille à vin du Rhin […]

chantilly

(Cuisine) Crème fouettée, légèrement sucrée et vanillée.  Milk shake au chocolat ; mixez le lait et la boule de glace au chocolat pendant une minute. Servez très froid dans un verre haut avec de la chantilly à volonté et des pailles.  Un siphon permet de réaliser des chantillys inratables et des mousses légères. (Dentelle) Type de dentelle.  Fernande annonça que si elle se mariait ce ne serait qu’en grand deuil. Monsieur de C. ne s’émut pas pour si peu : (Par extension) Kitsch, symbole d’un excès de richesse, d’ornementation.  (Par extension) Kitsch, symbole d’un excès de richesse, d’ornementation

chantilly

(Zoologie) Race de chat, originaire des États-Unis, à queue en panache, et à poil mi-long.

Примеры Chantilly примеры

Как в французском употребляется Chantilly?

Субтитры из фильмов

Et les fraises Chantilly au rhum!
Счастливый человек - ваш муж. Спасибо. А в июньском - клубника Шантийи с ромом и яичным белком.
Sundae au caramel nappé de chantilly.
Мороженное есть?
Deux frites, deux boissons au chocolat, et deux tartes aux pommes avec de la chantilly.
Две порции картошки фри, два шоколадных напитка, и два куска яблочного пирога с взбитыми сливками.
Avec de la chantilly.
Со взбитыми сливками.
Montez-moi ces cuisses pleines de chantilly.
Давайте, поднимайте свои окорока повыше.
Un délice de Diane à la chantilly.
Пирожное со взбитыми сливками.
C'est elle qui a pris toute la chantilly.
Это она все взбитые сливки стянула.
Ça manque un peu de chantilly.
Не хватает чуток сливок!
Alors, deux tartes aux fruit des bois Et une super glace au chocolat, pleine de chantilly.
А вот и ваш заказ! Два землянично- малинно-голубичных пирога и один суперснежноинеевый шоколад со взбитыми сливками.
Je n'ai jamais mangé de coupe Chantilly aussi bonne.
Это лучшее мороженое с фруктами, которое я когда-либо ела. - О, Боже.
Il était en train de manger une coupe Chantilly au snack.
Он был в буфете и ел сливочное фруктовое мороженое.
Au snack. Tu mangeais une coupe Chantilly.
Ты был в буфете, ел фруктовое мороженое.
Mel défoncé à la crème chantilly!
В нем будут фрагменты, подобные этому, где я говорю с пьяным Второстепенным Мелом.
Non, je suis pas inspiré aujourd'hui mes neurones sont là entre la crème et la Chantilly.
Нет, у меня сегодня точно творческий подъём. Мои нейроны мечутся между кремом и Шантильи.

Возможно, вы искали...