charismatique французский

харизматический

Значение charismatique значение

Что в французском языке означает charismatique?

charismatique

(Religion) Qui est en rapport avec les charismes.  Le sacrement de l'Ordre, […], et le sacrement de Confirmation, […], sont essentiellement des sacrements charismatiques. (Religion) Qui fait référence au renouveau spirituel des années 1970, dans les milieux pentecôtisants.  L’efflorescence de cultes protestants, prometteurs de « guérisons » et d’autres « miracles » et, en attendant, dispensateurs d’entraide et de moments fusionnels grâce à des liturgies participatives, est souvent résumée dans le terme "révolution charismatique".  Venu des milieux pentecôtisants, cette redécouverte des charismes de 1 Corinthiens 12 a suscité de grands rassemblements œcuméniques et donné naissance à d’innombrables groupes de renouveau charismatique. (Politique, Sociologie) Qui a une grande autorité paraissant procéder d'un don (quasi) surnaturel, divin.  Si par exemple le droit est établi ou constaté par un oracle, un prophète, un chef charismatique, il prend une forme mystique.  Il est avéré que le Front national a existé d'abord par Jean-Marie Le Pen, comédien patenté de la scène politique, bateleur maniant le calembour aussi bien que l’imparfait du subjonctif, vieux faluchard devenu charismatique par ses outrances mêmes.

charismatique

(Religion) Chrétien doté de la grâce du Saint-Esprit.  Au premier siècle, temps de formation, les charismatiques agissaient par la puissance de l'Église, sacrement des sacrements.

Перевод charismatique перевод

Как перевести с французского charismatique?

Примеры charismatique примеры

Как в французском употребляется charismatique?

Простые фразы

Tom est beau et charismatique.
Том красив и харизматичен.

Субтитры из фильмов

Aprês ça, l'événement le plus charismatique que j'ai couvert, était l'anniversaire de Mick à Madison Square Garden.
Вплоть до этого,самое харизматическое событие которое я освещала был день рождения Майка когда Ролинг Стонс играли Мэдисон Сквер Гарден.
Une interview en profondeur. avec le tueur en série le plus charismatique. un jour avant qu' on l' expédie à l' asile. pour le restant de ses jours.
Первое интервью с самым харизматическим серийным убийцей. За день до того, как его отправят в больницу где ему выжгут мозги и оставят так на всю жизнь!
C'est un homme fabuleux, charismatique, et il se trouve qu'il a un visage parfait.
Он волнующий, харизматичный мужчина у которого, так случилось, совершенная внешность.
Tu es vif, féroce et charismatique.
Быстрый, задиристый и свирепый.
Charismatique. Dotée d'un sex-appeal contagieux.
Харизматичная, даже заразная сексуальная привлекательность.
Bien qu'il soit charismatique et fascinant.
Ваша речь была ясной и довольно душевной.
Nixon, charismatique?
Никсон с харизмой?
Metropolis a besoin d'un dirigeant plus fort, plus charismatique.
Словом, городу нужна сильная рука!
Plus charismatique, plus stylé. Avec qui on pourrait s' éclater.
У него огромный жизненный опыт, которым он в свободную минуту делится со мной.
Les plus radicaux, menés par un chef charismatique. ont fait la révolution.
Пока, наконец, более радикальный элемент при поддержке харизматического лидера не организовал революцию.
Jackie, j'ai une présence charismatique.
Джеки, мое обаяние проявляется при личном общении.
Il est charismatique.
Да, в нем есть харизма.
Vous savez, Reese. était charismatique.
Понимаете, Рис. В нем была какая-то харизма Он был общителен.
Lee était un acteur séduisant, charismatique.
Ли был самым привлекательным, самым харизматичным актёром.

Из журналистики

Ban n'est ni charismatique ni un orateur inspiré et son anglais n'est pas aussi bon que celui de Annan.
В отличие от этого, Пан не является ни харизматичной личностью, ни замечательным оратором.
L'opposition est menée par une dirigeante charismatique bénéficiant d'un immense soutien populaire.
Оппозицию возглавляет харизматичный лидер с огромной народной поддержкой.
Il manque aujourd'hui cependant un leader charismatique comparable à Khomeini.
Вот чего не хватает на этот раз, так это харизматического лидера, сравнимого с Хомейни.
Quand l'Irak fut libéré, les populations, particulièrement les populations démunies, se sont prises à espérer qu'un leader charismatique les sauverait des dures réalités de la vie quotidienne.
Когда Ирак был освобожден, большинство людей, особенно бедные, начали надеяться на харизматического лидера, который спасет их от горькой действительности повседневной жизни.
Le parti soutient activement Putin, mais il s'est abstenu d'apparaître lors des débats télévisés, sans doute parce qu'il ne peut présenter aucun leader charismatique susceptible de susciter l'intérêt du public par une vive polémique.
Партия открыто поддерживала Путина, но отказалась от теледебатов, отчасти из-за отсутствия собственных харизматичных лидеров, способных вызвать жаркую полемику.
Une des leçons que nous avons tirées des procès de Milosevic et de Hussein est qu'il ne faut pas juger des hommes ou des femmes pour leur faire perdre leur attrait charismatique.
Одному судебные процессы над Милошевичем и Хуссейном нас точно научили: нельзя использовать суд для того, чтобы покончить с имиджем харизматических политиков.
Il est jeune, énergique, charismatique, instruit et patriote partisan d'un Etat fort.
Он молод, энергичен, харизматичен и образован; патриот, поддерживающий сильное государство.
Ils veulent un leader fort et charismatique qui réveille la France sur le plan économique et les rassure en termes de sécurité.
Они хотели бы, чтобы сильный харизматичный мужчина вдохнул новую жизнь в экономику Франции и укрепил их уверенность в собственной безопасности.
Les Américains avaient un nouveau président charismatique, Franklin Roosevelt, connu pour son état d'esprit anglophile et cosmopolite.
Их новый, харизматичный президент был известен как англофил и носитель духа космополитизма.
Mais Jena-Marie Le Pen a été remplacé en janvier dernier par sa non moins charismatique fille, Marine, et ce changement pourrait modifier le destin du FN.
Но в январе текущего года Ле Пена заменила его не менее харизматичная дочь Марин. И с этим изменением судьба Национального фронта, возможно, тоже начнет меняться.
Mais une fois effectuée la transition du CNT en entité élue, le directeur de la CC, Mahmoud Jibril, plus charismatique, et le très habile porte-parole du Conseil, Abdul Hafiz Ghoga, pourraient devenir les véritables chefs des rebelles.
Однако, как только ПНС перейдет к тому, чтобы стать выборным органом, более харизматичный директор КГ Махмуд Джибрил и дальновидный оратор Совета Абдул Хафиз Гога могут выступить в качестве настоящих лидеров повстанцев.
Ahmadinejad est un personnage charismatique, pas Bernanke.
Ахмадинежад - харизматическая личность; Бернанке нет.
Cette comparaison montre que dans certaines circonstances, un bon gestionnaire comme Georges H. W. Bush (ou Eisenhower avant lui) est préférable à une dirigeante ou un dirigeant charismatique qui veut tout chambouler.
Мораль в том, что в некоторых обстоятельствах мы должны предпочесть лидерство хорошего транзакционного управляющего более роскошным и вдохновляющим трансформаторам.
On a soutenu que le PCC voulait quelqu'un qui ressemblait davantage au leader bureaucratique sortant Hu Jintao, plutôt qu'un successeur charismatique comme l'ancien gouverneur de la province de Chongqing, Bo Xilai.
Обсуждалось, что КПК больше хотела кого-то похожего на уходящего в отставку бюрократического лидера Ху Цзиньтао, чем харизматичного преемника, такого, скажем, как бывший губернатор провинции Чунцин Бо Силай.

Возможно, вы искали...