chuchotant французский

Значение chuchotant значение

Что в французском языке означает chuchotant?

chuchotant

Qui chuchote.  Peut-être parce que j’avais envie de les fuir, de la fuir, de fuir notre maison et toutes ces voix chuchotantes.

Примеры chuchotant примеры

Как в французском употребляется chuchotant?

Простые фразы

Vous devez vous en aller. poursuivit Anna Sergeevna en chuchotant. Vous m'entendez, Dmitri Dmitrich?
Вы должны уехать. - продолжала Анна Сергеевна шёпотом. - Слышите, Дмитрий Дмитрич?
Il parlait en chuchotant.
Он говорил шёпотом.
Je parlais en chuchotant.
Я говорил шёпотом.
Tu parlais en chuchotant.
Ты говорил шёпотом.
Tom parlait en chuchotant.
Том говорил шёпотом.
Elle parlait en chuchotant.
Она говорила шёпотом.
Marie parlait en chuchotant.
Мэри говорила шёпотом.
Nous parlions en chuchotant.
Мы говорили шёпотом.
Vous parliez en chuchotant.
Вы говорили шёпотом.
Ils parlaient en chuchotant.
Они говорили шёпотом.
Elles parlaient en chuchotant.
Они говорили шёпотом.

Субтитры из фильмов

Ils suivaient Quint et Mlle Jessel, main dans la main, en chuchotant.
Но обычно они шли попятам за Квинтом и мисс Джессел, держались за руки и перешептывались.
Les vieilles femmes du village se signaient en chuchotant des mots étranges.
Старые женщины в деревне крестились, и шёпотом рассказывали странные. очень странные вещи.
ADELE: (chuchotant) calmer.
Успокойся.
Comme un millier de voix invisibles chuchotant.
Когда тысячи голосов шепчут тебе.
En chuchotant, mais très fort pour donner un effet dramatique. Mon Dieu!
О Боже.
Et alors, le silence absolu est arrivé et Lui seul est resté, me chuchotant doucement Son amour éternel.
Но однажды наступило великое безмолвие, наконец-то остался лишь Он, и Его ласковый шепот о бесконечной любви.
Je me souviens que les autres gosses ne cessaient de bavarder avant l'école ou pendant les fêtes, en chuchotant, et je me demandais de quoi ils parlaient.
Я помню, как другие дети спокойно болтали перед уроками или шептались на вечеринках друг с другом. А я всегда думала, о чем же они беседуют.
Parlez en chuchotant.
Говори шёпотом.
Ils tournent dans tous les sens, en chuchotant à l'oreille du metteur en scène.
Они всегда паникуют, и всё шепчут режиссёру на ухо.
Moi aussi. Mais je le fais en chuchotant.
А разве в школе есть еще кто-то кроме тебя, кто не ботанит круглыми сутками?
BEN: (chuchotant) Allons.
Тихо.
ANNE: (chuchotant) Attention, maintenant.
Осторожно.
Les oliviers chuchotant sur les collines.
За оливковые деревья, шумящие на холмах.
En lui chuchotant de douces inepties à l'oreille?
Нашёптывая сладкие глупости в её ушко?

Возможно, вы искали...