chuchoter французский

шептать

Значение chuchoter значение

Что в французском языке означает chuchoter?

chuchoter

(Intransitif) Parler bas, parfois mystérieusement, sans le timbre de la voix (c'est-à-dire sans vibration des cordes vocales).  Nous ne parlerons pas, de peur de tomber dans des répétitions fastidieuses, de la salle des Secrets, où l’on remarque un effet d’acoustique singulier, et dont les angles sont noircis par le nez des curieux qui vont chuchoter quelque impertinence fidèlement transportée à l’autre coin.  Elle m'affirmait, en chuchotant, que le chuchotement était un raffinement considérable de la voix.  Elles chuchotent entre elles. Ces gens ne font que chuchoter. (Transitif) Dire tout bas.  Chuchoter quelques mots à l’oreille. Produire un bruit évoquant un chuchotement.  […] Le jardin chuchote et tressaille,  Les pneus font chuchoter un chemin de gravier fin, arrondi autour d’un bassin. (Sports hippiques) Émettre des rumeurs favorables à un cheval de course avant une épreuve.

Перевод chuchoter перевод

Как перевести с французского chuchoter?

Примеры chuchoter примеры

Как в французском употребляется chuchoter?

Простые фразы

J'ai entendu mes parents chuchoter la nuit dernière.
Я слышал, как мои родители шептались прошлой ночью.

Субтитры из фильмов

Pense un peu, plus besoin de chuchoter.
Представляешь, нам больше не нужно шептать.
Quoi donc? Ne mets rien derrière ton oreille. Et arrête de chuchoter.
Анна, не клади ничего за уши.
Ça serait super de pouvoir la ramener comme Danny, de s'asseoir avec elle, de lui chuchoter des tendresses et de parler de tes projets avec elle.
Подумай, как здорово было бы провожать её до дома, как Дэнни сидеть у неё на ступеньках дома, шептаться о пустяках делиться с ней своими планами.
Nous ne pouvons pas continuer à chuchoter.
Мы не можем всю жизнь шептаться в доме.
A roucouler, chuchoter et échanger vos rouges à lèvres.
Ворковали, как голубки, одалживали друг другу помаду. Я всё видел.
J'imagine le genre de choses qu'ils pouvaient chuchoter.
Даже могу представить о чем они перешептывались.
Venant tâter de la moustache nos sabots et chuchoter des prophéties.
Подковы трогал усом и пророчил.
Elle avait si mal qu'elle pouvait seulement chuchoter.
Так сильно болело, что ей приходилось шептать, говорить она не могла. Говорила всё время вот так.
Sa manière de chuchoter. de gémir. de crier?
Как она будет шептать. стонать, кричать..
Mais dans le poumon, elle peut à peine chuchoter.
Получив нож в легкое, не издаст ни звука.
Vaut mieux le chuchoter.
Лучше шепотом.
J'entends les domestiques chuchoter au loin.
Слышу, как шепчутся слуги.
Dois-je chuchoter?
Тогда мне нужно говорить потише.
Tu n'as pas à chuchoter.
Можешь не шептать.

Из журналистики

Toutefois, peut-on imaginer le Pape chuchoter un message à l'oreille de dirigeants chinois?
Но можно ли представить Папу Римского, нашептывающего об этом китайскому руководству?

Возможно, вы искали...