comète французский

комета

Значение comète значение

Что в французском языке означает comète?

comète

(Astronomie) Petit corps du système solaire ayant une orbite elliptique le rapprochant du Soleil, ce qui déclenche une période d’activité de son noyau et lui fait éjecter de la matière et du gaz ionisé sous forme de queues.  […] il décoiffa en même temps une bouteille de laffitte mûri aux feux de la comète de 1811, et une bouteille de clos-Vougeot, enfant capiteux de l’année 1815 […]  Il y a présentement ce qu’on appelle une crise dans le monde. […] Cette crise est arrivée au moment même où le monde se sentait de nouveau prospère et confiant, sans avoir été présagée par ces comètes en forme de flamme ou d’épée que savaient voir les astrologues.  Les observations depuis la Terre ont permis la détection de l’acide cyanhydrique et du formaldéhyde dans la coma des comètes. (Figuré) Objet ou personne rappelant une comète, soit par sa forme, soit par son activité visible pendant une période relativement courte à l’échelle spatiale.  J’allais, vivante comète  Les chapeaux des femmes qui passent sont des comètes dans l’incendie du soir…  Charles Churchill […] avait été cinquante ans plus tôt un satiriste célèbre et, comme Byron, comète d’une saison, avait eu son « année merveilleuse ». (Par analogie) (Héraldique) Meuble représentant une étoile à queue ondoyante dans les armoiries. Elle se représente généralement avec huit rayons et en pal.  On le dit aussi d’une comète, lorsque sa barbe est d’un autre émail. Les comètes se distinguent en chevelue, barbue & caudée ou à queue. Lorsque la barbe d’une comète est du même émail que la comète, on dit barbue.  D’argent, à la comète à 16 rais de gueules. Couronne princière sur l’écu, et couronne ducale sur le manteau. Tenants : deux sauvages, appuyés sur leurs massues. Cimiers : un chêne, issant d’un cercle de baron. Cri : Vaillance. Devise : Pro deo, pro rege. Deux étendards ou panons de gueules, à la comète d’argent sont passés en sautoir derrière l’écu.  De gueules, à une comète d’or, qui est d’Arguel du Doubs → voir illustration « armoiries avec une comète » (Pyrotechnie) Fusée volante dont la tête et la queue sont également lumineuses.  Les comètes peuvent être plus évoluées. Il existe par exemple les comètes à « fragmentation ». L’effet visuel est le suivant : ascension d’une boule de feu brillante possédant une trainée incandescente, puis trois ou quatre secondes après, l’explosion casse la boule de feu principale en quatre ou cinq boules plus petites possédant, elles aussi, des trainées identiques à la première. Il est aussi possible d’obtenir des comètes à changement de couleurs. Les comètes sont rarement utilisées seules, elles sont le plus souvent utilisées en très grand nombre pour compléter l’effet d’une autre pièce aérienne, cela grâce à la faible altitude. (Habillement) (Normandie) Coiffe de femme portée surtout en Basse-Normandie, notamment au Sud Hague, et à Barneville-Carteret.  Tous les bancs de l’église étaient occupés par les familles qui les louent à l’année. Revêtus de leurs plus beaux habits, les paysans se pressaient jusque dans les chapelles latérales, et on ne voyait de tous côtés que ceintures et gilets rouges aux boutons de cuivre, la parure séculaire de ces farauds Bas-Normands. Dans la grande allée de la nef, ce n’était qu’une mer un peu houleuse de ces coiffes qu’on appela plus tard du nom éblouissant de comètes, et qui donnaient aux jeunes filles du pays un air de mutinerie héroïque qu’aucune autre coiffure de femme n’a jamais donné comme celle-là !  Le Papillon d’Avranches, le Sabot de Cherbourg, les Comètes du Sud Hague… Ces noms ne vous disent rien et pourtant au XIXe siècle, toutes les femmes en portaient. Jusqu’au mois de novembre, il est possible de combler ses lacunes au musée du Bocage Normand, où Arlette Legallais-Poidvin expose ces coiffes, datant de la monarchie de Juillet. (Par extension) (Normandie) Bonnet orné de décorations. (Habillement) Ruban étroit et satiné, ordinairement très travaillé et servant souvent de garniture.  Il vit la fille de son cœur partant pour l’église habillée d’une robe de crêpe blanc […] le corsage bordé d’une ruche ornée de comètes…  Prenez ensuite deux de petit ruban très-étroit, de la comète par exemple, et de la couleur qui vous plaira ; attachez ensemble, comme une botte liée par le bout, les brins de lavande ; attachez-les fortement par un fil fort d’abord, puis ensuite par le bout de votre ruban. Repliez ensuite tous ces brins en dedans, ce tampon formera le corps de votre sachet ; les feuilles et les fleurs que vous avez réservées conserveront la senteur : passer ensuite votre comète, tantôt au-dessus, tantôt au-dessous de chacun de vos brins de lavande ; disposez-les en rond et en éventail ; continuez ainsi le voyage de votre comète, en enclavant les fleurs au milieu.  On cite comme très-nouveaux des chapeaux en rubans de taffetas blanc, avec des liserets d’une très-petite comète ponceau. La reine-marguerite est, de toutes les fleurs nouvellement adoptées, celle qu’on a employée en plus grande quantité.  « Vous cousez avec du fil trop gros pour des aiguilles fines… Il ne faut pas mettre de la comète bleu ciel aux chemises, le rose est plus joli dans le linge et près de la peau. (Reliure) Sorte de tranchefile artificielle.  Au début du XIXe siècle, après l’apparition de la demi-reliure, la tranchefile-main, qui demandait de l’habileté et du temps, fut jugée trop dispendieuse et pour des travaux courants on lui substitua une pâle imitation, la comète.  Quand on ne veut pas faire soi-même la tranchefile, on y substitue un morceau de comète : on nomme ainsi une tranchefile toute prête à être mise en place, qu’on trouve dans le commerce où elle se vend au mètre. (Cartes à jouer) (Désuet) Jeu de cartes qui se joue avec deux jeux de cartes, dont on ôte les as ; l’un des deux jeux est de couleur noire, l’autre de couleur rouge ; il y avait une des cartes sur laquelle était représentée la figure d’une comète ; ou bien on faisait servir de comète le neuf de carreau dans le jeu noir, et le neuf de trèfle dans le jeu rouge.  Ensuite le Roi passa dans le petit salon, il y chauffa et versa son café, car personne ne paraissait là et on se servait soi-même… Il fit une partie de comète avec Mme de Pompadour, M. de Coigny, Mme de Brancas et le comte de Noailles… Le reste de la compagnie fit deux parties petit jeu, le Roi ordonnant à tout le monde de s’asseoir, même ceux qui ne jouaient pas.  Je trouve dans une de ses lettres adressée à Metz à Madame Ferrand son amie, ces mots, qui prouvent assez ce que je viens de dire… Les Espagnols sont très-lians ; je passe agréablement ma vie avec eux ; j’écris, je me promène au camp, je mange & je larde tout de là de parties de Comète, que je fais avec M. de Las-Minas. Jamais il n’y eut entre lui & le Général Espagnol de rivalité ni de préséance […] (Jeux) Jouet composé d’une ficelle attachée à son bout à un petit sac fermé et lesté que l’on envoie en l’air en le faisant tourner en le tenant par l’autre extrémité.  Les beaux jours reviennent, on va pouvoir passer plus de temps au parc. Fées maison a publié il y a quelques temps un tutoriel pour fabriquer une comète à partir de trois fois rien. Il s’agit tout simplement d’un balluchon rempli de sable que l’on lance dans les airs. Ce jouet n’a l’air de rien mais il va bien amuser et faire courir vos enfants. (Vieilli) Bard pour le transport d’un cercueil léger, ou brancard fermable destiné particulièrement au transport des enfants décédés.  Jouet composé d’une ficelle attachée à son bout à un petit sac fermé et lesté

Перевод comète перевод

Как перевести с французского comète?

comète французский » русский

комета коме́та каптал

Примеры comète примеры

Как в французском употребляется comète?

Простые фразы

Il annonça la découverte d'une nouvelle comète.
Он объявил об открытии новой кометы.
C'est comme cela qu'il a découvert la comète.
Вот как он открыл комету.
C'est comme ça qu'il découvrit la comète.
Вот как он открыл комету.
Quelle est la différence entre un astéroïde et une comète?
Чем отличается астероид от кометы?
Une comète sera visible ce soir dans le ciel.
Сегодня вечером на небе будет видна комета.

Субтитры из фильмов

Faut pas croire ces histoires de comète et de fin du monde.
Слышали о комете и о том, что вот-вот наступит конец света? Хотите знать мое мнение?
Ça vous coûtera pas plus. que quand on parlait ni de comète ni de fin du monde.
Тогда о комете никто и не слышал. А те парни знают, что делают.
Vous vous souvenez de la comète?
Помните, я рассказывал вам о комете?
Si elle vient, je serai telle la comète de Halley fendant les nuits automnales!
Если она приедет, мое выступление будет как Комета Галлея, яркой вспышкой в осеннем небе.
Vous regardez la comète?
Чепуха.
Cette comète est merveilleuse!
Нет. Домой? Нет, езжай, просто езжай.
Il avait le sentiment que cette comète était le parfait symbole de ce qu'il éprouvait en son âme attendrie, impatiente d'une vie nouvelle, confortée d'un courage neuf.
Ему казалось что зта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.
Comète de magnitude 7, droit devant.
Комета, мощность равна семи, прямо по курсу.
La comète lcare IV.
Комета Икар-4.
Intrus en direction queue comète.
Сейчас нарушитель летит прямо к хвосту кометы.
Dès qu'il pénétrera dans la queue de la comète, il sera visible.
Как только они начнут входить в хвост кометы, то станут видимы.
Et la comète?
Комета, которую астрофизики видели?
La comète n'a jamais été étudiée.
Комета была обычной и ее никогда не проверяли.
Une comète est passée récemment.
Астрономический отдел упомянул о пролетающей комете.

Из журналистики

Avec un diamètre de plus de 360 mètres, l'astéroïde Apophis est douze fois plus gros que l'objet céleste Tunguska (dont on pense que c'était un météorite ou une comète) qui ravageât une grande part de l'est Sibérien il y a un siècle.
Астероид Апофис, диаметр которого составляет более 360 метров, в десятки раз крупнее тунгусского космического объекта (предположительно, метеорита или кометы), который уничтожил значительную территорию в восточной Сибири столетие тому назад.
Une comète inconnue ou d'autres objets célestes pourraient passer suffisamment près de l'astéroïde dans les prochaines décennies pour modifier sa course envisagée, peut-être même pour le rediriger vers la Terre.
В ближайшие пару десятков лет какая-нибудь неизвестная комета или другой космический объект может пролететь достаточно близко к астероиду, чтобы изменить его предположительную траекторию - возможно, таким образом, что он направится в сторону Земли.

Возможно, вы искали...