corail французский
коралл
Значение corail значение
Что в французском языке означает corail?
corail
corail
corail
Перевод corail перевод
Как перевести с французского corail?
corail французский » русский
Примеры corail примеры
Как в французском употребляется corail?
Субтитры из фильмов
Ça vient de Tahiti, les îles Fidji, la mer de Corail.
Таити, острова Фиджи, коралловое море.
Du corail dans les Mers du Sud.
Это Южный Крест над коралловыми рифами.
Oui, un récif de corail, de la mousse, des coquillages, des fragments épars de tous les océans qu'elle a traversés.
Да. Коралловый риф. Пена, ракушечник, следы всех океанов, которые он пересек.
Tu as peur des tempêtes, des récifs de corail.
Есть боязнь штормов, коралловых рифов.
Non, Coral. comme corail en anglais.
Нет, Корел, английское имя Корел.
De ses os se fait le corail.
Кораллом стали кости в нем.
Une amphore d'or se déverse sur le corail des récifs paisibles, tout au fond de la mer.
В коралловых зарослях золото из разбитых амфор устилает морское дно.
Bien que venant à travers la Grande Barrière de Corail a été un choc.
Хотя, должен признать, переход через Большой Барьерный Риф - это был шок.
C'était comme une grotte sous la mer. pleine d'objets très beaux. coquillages, corail. et sur le plafond, il y avait une grande peinture très peu commune. de créatures sous-marines.
Как грот в глубине моря,.. полный разных красивых вещей. ракушек, кораллов. а весь потолок был разрисован огромными и необыкновенными. подводными существами.
La galaxie de corail!
Корраловая галактика!
Content d'apprendre que la Garde nationale se planquait quand j'esquivais les balles et me torchais sur le corail de Corée!
Приятно знать, что гвардейцы сладко спали по ночам, пока я бороздил Тихоокеанский Юг, уворачиваясь от пуль и подтираясь кораллами!
Je prendrais les récifs de corail comme métaphore.
Мне больше нравится сравнение с коралловыми рифами.
Vous commercialisez du corail?
Так вьы занимаетесь торговлей кораллами.
Elle n'était pas censée être dans l'avion. Elle faisait de la plongée près de la Barrière de Corail et a eu une otite. Le docteur lui a interdit de voler pendant deux jours.
Она не должна была лететь. попала в больницу на два дня.
Из журналистики
Des escaladeurs planteront des drapeaux sur les sommets Himalayens, où la fonte des glaces est déjà importante, et des plongeurs se rendront à la grande barrière de corail au large de l'Australie, elle aussi en danger à cause du changement climatique.
Альпинисты будут развешивать плакаты высоко в Гималаях, в которых тают ледники, а аквалангисты - на австралийском Большом барьерном рифе, существованию которого угрожает изменение климата.
La protection des récifs de corail constitue clairement une bien meilleure utilisation de ressources limitées.
Очевидно, что защита коралловых рифов является намного лучшей сферой применения ограниченных ресурсов.
Gérer de manière durable les forêts, les rivières, les prairies et les récifs de corail les rend plus résistants et accroît leur capacité à absorber les gaz à effet de serre, ce qui est également bénéfique à la marche des affaires.
Управление лесами, реками, полями и коралловыми рифами экологически рациональными способами делают их более жизнестойкими и увеличивают их способность поглощать парниковые газы, что хорошо для бизнеса.
Возможно, вы искали...
corail dur |
Coraien |
corail mou |
coraigne |
corail profond |
coraillé |
corailler |
corail de feu |
Coraienne |
coraillère |
corail de mer |
coraillon