défavorisé французский

Значение défavorisé значение

Что в французском языке означает défavorisé?

défavorisé

(Par euphémisme) qui est pauvre, non représentée.

défavorisé

(Par euphémisme) Personne pauvre, non représentée.  Un pauvre

Примеры défavorisé примеры

Как в французском употребляется défavorisé?

Простые фразы

Elle vient d'un milieu très défavorisé.
Она из очень неблагополучной среды.
Il vient d'un milieu très défavorisé.
Он из очень неблагополучной среды.

Субтитры из фильмов

Vous votez coupable comme nous, puis ce prêcheur vous attendrit avec son histoire de gosse défavorisé forcé de devenir un meurtrier, et vous changez d'avis.
Голосовал вместе с нами, а потом этот проповедник. разбил твое сердце рассказом об этом несчастном мальчике, и ты сразу передумал.
Elle est bénévole dans un quartier défavorisé. Elle y sauve des enfants.
Первая леди волонтёр в бесплатной клинике в одной из беднейших окрестностей в стране, помогает спасать жизни детей.
Et si t'as pas ton injection d'ici trois heures, je vais devoir engager un autre jeune défavorisé.
А если ты не получишь свой укол через, скажем, три часа, мне придется нанимать еще кого-нибудь еще по программе компенсационной дискриминации.
Quelqu'un d'aussi défavorisé doit faire tous les efforts pour donner satisfaction.
Кому-то не столь удачливому придётся очень много поработать, чтобы понравиться.
Nous voudrions que tu essaies tes méthodes dans un quartier défavorisé.
Мы хотели бы, чтобы Вы опробовали свой метод на одном из классов нашей городской школы.
Ma prochaine sera de construire un hôpital dans un coin défavorisé en Chine.
В следующий раз я планирую построить больницу в бедном районе Китая.
Toute association caritative se doit d'avoir au moins un cas défavorisé. Ça me stresse.
Она сказала, что будучи благотворительной организацией, мы должны сделать хотя бы один благородный поступок.
Bon, il paraît qu'il est psychologiquement instable, mais c'est un orphelin défavorisé.
Признаю, у него эмоциональное расстройство, но он остался несчастным сиротой.
Tu as tout du jeune défavorisé.
Знаешь что? Ты ужасно выглядишь.
J'ai un jeune adolescent défavorisé dans ma poche.
У меня мертвый, неимущий пацан в кармане.
Le gosse défavorisé essayant d'accéder l'équipement scientifique qu'il n'a pas dans son lycée-ghetto de merde sans aucune subvention.
Ребенок из малоимущей семьи, пытающийся получить доступ к научному оборудованию, которого он не имел в своем сраном гетто,в недостаточно финансируемой средней школе.
J'avais oublié, je fais du tutorat pour un enfant défavorisé ce soir, et Robin ne supporte pas l'idée de dîner seule avec toi, donc on ne va pas pouvoir.
Я забыл, я сегодня присматриваю за беспризорниками, а Робин не хочет ужинать с тобой одна, поэтому мы не сможем.
J'veux dire, tout le monde au bureau invite un défavorisé à la soirée, pour la plupart de ces gosses, le seul Père-Noël qu'ils ont toujours connu c'est un blanc sorti de nul part.
Все наши сотрудники приглашают детей из бедных районов, для большинства из них Санта - это неизвестный белый мужик.
Imagine un enfant défavorisé qui a avec lui son professeur préféré jour et nuit.
Представь ребёнка из бедной семьи, при котором круглые сутки будет любимый учитель.

Из журналистики

Barack Obama a l'expérience d'avoir vécu à l'étranger et du travail social dans un quartier défavorisé de Chicago, mais aucune expérience de l'exécutif.
Барак Обама жил за границей и работал в качестве организатора сообщества в Чикаго, однако у него нет опыта в исполнительной власти.
PRINCETON - Barack Obama, qui a travaillé pendant trois ans comme assistant social à South Side, un quartier défavorisé de Chicago, est parfaitement au courant de la pauvreté réelle qui sévit aux Etats-Unis.
ПРИНСТОН. Барак Обама был три года социальным работником в злачном районе Чикаго - Саус-сайде, так что он знает все о настоящей бедности, существующей в Америке.

Возможно, вы искали...