déficitaire французский

дефицитный, убыточный

Значение déficitaire значение

Что в французском языке означает déficitaire?

déficitaire

Qui se solde par un déficit.  Budget déficitaire.  Récolte déficitaire, qui est inférieure comme rendement aux besoins de la consommation.

Перевод déficitaire перевод

Как перевести с французского déficitaire?

déficitaire французский » русский

дефицитный убыточный

Примеры déficitaire примеры

Как в французском употребляется déficitaire?

Субтитры из фильмов

Moi seul ici ne suis pas économiste. mais il me semble que le budget annuel. ne peut être qu'équilibré, déficitaire ou excédentaire.
Я единственный в комнате не экономист. Но мне кажется, что годовой бюджет на новый год находится либо в балансе, либо в дефиците, либо в избытке.
Il est déficitaire.
Он теряет деньги.
Mais tu peux m'appeler T.D.A, parce que j'ai un T.D.A., un trouble déficitaire de l'attention.
Сокращенно Э.Д.Д. И учти, сразу признаюсь, что у меня синдром дефицита внимания.
Le parc était déficitaire depuis des années, il disait que si on ne le faisait pas, on coulerait.
Я имею в виду, что парк терял деньги последовательно, год за годом и он сказал, что если мы не пройдем через это, мы разоримся.
Et les votes mis à part, le budget de la ville est déficitaire pour près de 10 ans, à cause de projets comme celui-ci.
Если не говорить о голосовании, бюджет дефицитный почти десять лет из-за таких проектов, как этот.
Notre studio produit des shows télé à un coût déficitaire.
Итак, наша студия несет затраты на производство телешоу.

Из журналистики

Pour que les Etats-Unis aient un solde déficitaire avec le reste du monde, il faut que d'autres pays acceptent d'augmenter proportionnellement leurs réserves.
Чтобы экономика США имела дефицит по отношению к остальному миру, другие страны должны с готовностью компенсировать это своими сбережениями.
Troisièmement, dans les pays dont la balance des transactions courantes est déficitaire, les consommateurs devront dépenser moins et économiser bien plus durant de nombreuses années.
В-третьих, в странах, в которых имеется дефицит текущего баланса, потребителям нужно уменьшать расходы и делать накопления многие годы.
Si la production dépasse la tendance, le budget est excédentaire; si elle diminue en dessous de la tendance, le budget est déficitaire.
Если рост объемов производства идет выше заданного тренда, бюджет - в профиците; если ниже - то в дефиците.
En fait, le compte courant de l'Inde qui était déficitaire pendant des années devrait présenter un surplus record cette année.
Действительно, текущий счет Индии, который находился в дефиците на протяжении многих лет, в этом году, скорее всего, продемонстрирует профицит.
L'État ne peut tout simplement pas remballer son matériel et quitter une activité déficitaire ou un sujet qui ne l'intéresse plus.
Оно не может просто упаковать вещи и переехать в другое место, понеся потери или утомившись от истории.
La fonction publique diminuera également, notamment dans les pays surendettés et ceux dont le budget est le plus déficitaire.
Правительства также затеняют работу - в частности, правительства, обремененные высокими дефицитами и долгами.
Ils sont parvenus à démontrer que l'afflux considérable de capitaux n'était pas le fait des économies émergentes, mais tirait sa source des économies européennes, où la balance des paiements était collectivement déficitaire.
Они показали, что главные притоки капиталов исходили не от нарождающихся рынков, а из Европы, где не было никакого чистого активного сальдо платежного баланса.
Parmi les autres pays à forte croissance, le Vietnam a une balance des paiements équilibrée et l'Inde n'est que très légèrement déficitaire.
Среди других стран с быстрым экономическим ростом, следует отметить Вьетнам, баланс текущих счетов которого довольно неплох, и Индию, у которой наблюдается лишь небольшой дефицит.
Les Démocrates soutenaient que si l'Amérique était confrontée à une baisse économique, le gouvernement devrait avoir la possibilité de passer déficitaire.
Демократы утверждали, что, если Америка станет перед лицом экономического спада, то правительству потребуется гибкость, и что она должна иметь возможность работать в условиях бюджетного дефицита.
Peu importe que Cavallo ait promis une politique non déficitaire et de ne dépenser que ce que le gouvernement possédait.
И не имело значения, что Кавалло обещал проводить политику нулевого дефицита, т.е. тратить лишь то, что собирало правительство.
En outre, en même temps qu'il partait en guerre, le gouvernement Bush a réduit les impôts pour les plus riches, et ce en dépit d'un budget déficitaire.
Более того, администрация Буша сократила налоги для богатых, когда она начала войну, несмотря на дефицит бюджета.
L'exemple de 1914 montre qu'une alternative crédible peut remplacer une monnaie mondiale fortement implantée par l'habitude, surtout après qu'elle ait été affaiblie par une balance commerciale déficitaire.
Опыт 1914 года означает, что заслуживающая доверия альтернатива может заменить укоренившуюся мировую валюту, особенно после того, как ее ослабит неблагоприятный активный баланс.

Возможно, вы искали...