désassembler французский

разобрать, разбирать, демонтировать

Значение désassembler значение

Что в французском языке означает désassembler?

désassembler

(Charpenterie, Menuiserie) Séparer ce qui était joint par assemblage, en parlant des pièces de charpenterie et de menuiserie.  Puisque le hasard ou quelque intervention céleste vous a guidés sur notre route, je peux vous dire en confidence que je n’ai toujours eu qu’un seul souhait, un seul désir, une seule aspiration tout en sachant qu’il s’agit d'un rêve impossible : nous désassembler, nous désaccoler, nous désaccoupler, nous désarrimer, nous désagrafer, nous désenclaver, nous désajuster, nous désimbriquer, nous descinder, nous dessouder, en un mot nous désiamoiser, quitte à nous sentir ensuite désemparés, décontenancés, déconcertés, déroutés, désarçonnés et même désagrégés.  Il faudra désassembler cette armoire pour la transporter. (Informatique) Reconstruire un programme assembleur à partir du code objet.

Перевод désassembler перевод

Как перевести с французского désassembler?

Примеры désassembler примеры

Как в французском употребляется désassembler?

Субтитры из фильмов

Il faut le désassembler pour qu'il ne soit plus une menace.
Он должен быть демонтирован чтобы больше не представлять угрозы.
Écoutez, sérieusement, ça vient du coeur, et d'ailleurs, comptez-les, ce serait un crime, ce serait un acte du vandalisme, de vous désassembler.
Послушай, честное слово, говорю от чистого сердца, а их, между прочим, два, разобрать тебя будет преступлением, актом вандализма.
Nous allons devoir le désassembler.
Нам придётся разбирать её на хрен.
Afin de le réparer, j'ai du le désassembler pour examiner son fonctionnement interne.
Чтобы починить его, мне пришлось разобрать и изучить каждую часть.
Il faut désassembler l'échappement.
Нужно пробить выхлопную систему.
Donc vous êtes en train de dire qu'une fois passés les gardes et la clôture électrifiée, tout ce dont nous devons nous inquiéter est de désassembler une bombe atomique?
Так вы говорите, что как только мы пройдем мимо охранников и электрический забор, все, о чем нам нужно будет волноваться, это обезвреживание атомных бомб?

Возможно, вы искали...