das | RSS | dos | DNS

dass французский

Значение dass значение

Что в французском языке означает dass?

dass

Directeur des affaires sanitaires et sociales.  Ainsi à Versailles le Directeur des affaires sanitaires et sociales – le DASS – adressait au procureur une courte lettre composée de trois paragraphes dont je peux restituer l’essentiel tellement elle est originale.  [elle] avisa dans la rue le directeur des affaires sanitaires & sociales de l’Yonne, lui expliqua sa situation ; celui-ci l’envoya au directeur d’un nouvel externat, qui n’osa pas refuser d’embaucher une femme envoyée par le dass & elle embaucha un mois avant ma naissance. . Sida.  J'sais pas, j'sais pas... t'es sûr qu'elle a le Dass déjà la meuf ?

Примеры dass примеры

Как в французском употребляется dass?

Субтитры из фильмов

Donne-moi de quoi me couvrir. Ou j'appelle la DASS.
Дайте кусок полотна, задницу подтереть, пока я не позвонил в службу защиты детей!
Les enfants y vont pas, ils vont à la dass.
Детей не сажают в тюрьму, а сдают в социальную службу.
C'est la DASS.
Всё из-за этой эпидемии.
La DASS quoi?
Какая Лига спасения?
La DASS m'a envoyé ici. et ils m'ont adopté.
И мои родители усыновили меня.
Je sais qu'il va demander à Ram Dass de l'aider à écrire son texte.
Я знаю, что он попросит Бабу Рам-Дасса помочь написать клятву.
Vous devez appeler la DASS.
Ты должен позвонить в социальную службу.
Sauf à la DASS.
Органы опеки с тобой бы поспорили.
Appelle l'infirmière pour s'occuper d'elle, et appelle la DASS tout de suite.
Вы не могли бы попросить сестру помочь вам сейчас?
Ou je peux appeler la DASS et les services sociaux.
Или я позвоню в службу опеки.
Tu comptes lâcher votre sœur et laisser ses gosses à la DASS à cause d'un flic?
Ты готов так кинуть свою сестру и позволить отправить ее детей в приют из-за какого-то копа?
Et tout ça uniquement si la DASS pense que nous sommes aptes à adopter.
И это все только чтобы узнать, считает ли Служба гражданства и иммиграции США, что мы подходим для удочерения.
Vous allez aller en prison Et votre enfant, à la DASS.
Вы отправитесь в тюрьму, а ваш ребенок - в приемную семью.
Je vais voir si une de ces démoniaques avaleuses de bite peut me remplacer pour que je puisse aller à la DASS et essayer de trouver les gosses.
Я погляжу, сможет ли какая-нибудь из этих злющих хуесосок поработать за меня,чтобы я смогла смотаться в Департамент и проследить,где находятся дети.

Возможно, вы искали...