dimensionnel французский

мерный

Значение dimensionnel значение

Что в французском языке означает dimensionnel?

dimensionnel

Relatif à une ou des dimensions.  La présente partie de la présente norme européenne a pour objet de définir un procédé faisant appel à des tamis, pour la détermination de la distribution dimensionnelle des grains.

Перевод dimensionnel перевод

Как перевести с французского dimensionnel?

dimensionnel французский » русский

мерный

Примеры dimensionnel примеры

Как в французском употребляется dimensionnel?

Субтитры из фильмов

Il a pris mon contrôle dimensionnel.
Ах, он. Он забрал пространственное управление.
Oui, ça m'a pris un peu de temps, mais j'ai finalement réussi à contourner le contrôleur dimensionnel.
Да, потребовалось немного времени, но я наконец смог улететь без пространственного контроллера.
Cette créature tridimensionnelle. aperçoit un carré qu'elle juge tout à fait avenant. Elle le voit entrer dans sa maison. et décide de lui adresser un geste d'amitié inter-dimensionnel. et le salue.
Трехмерное существо замечает симпатичный, даже похожий на него квадратик, видит, как он заходит в дом, и в жесте межпространственного дружелюбия решает с ним поздороваться.
La pomme est vexée par la réaction du carré. et, dans un geste inter-dimensionnel plus très amical. elle entre en contact avec le carré. et envoie notre ami. tournoyer en l'air, au dessus du Flatland.
Досадуя на бестолковость плоского существа, яблоко, уже не таким дружелюбным жестом, толкает квадрат снизу и подбрасывает его, дрожащего и крутящегося над Флатландией.
C'est un esprit bi-dimensionnel.
Его образец указывает на двумерное мышление.
Tu ne survivrais pas au déplacement dimensionnel.
Твоя молекулярная структура не переживет переход между измерениями.
D'après les calculs de Deral, le déplacement dimensionnel aura lieu dans 47 minutes.
Согласно вычислениям Дерала, переход между измерениями произойдет в следующие 47 минут.
Et le couloir n'est pas exactement un couloir, mais plutôt un conduit inter-dimensionnel.
Ну и дыра, по сути, это не дыра,. а межпространственный канал.
Il en résultait ce qu'il appelait un homme uni-dimensionnel, conformiste et réprimé.
Консьюмеризм - это не просто способ делать деньги, он стал средством держать массы покорными, в то же время позволяя государству вести жестокую и незаконную войну во Вьетнаме.
Le sous-espace p-dimensionnel a toujours été fascinant. mais je n'imaginais pas tout cet intérêt.
Подпространство П-измерений всегда было изумительной областью но я не думала, что это вызовет такой интерес.
Il s'est échappé par un portail dimensionnel. - Il a disparu dans l'univers.
Он прошел через портал, соединяющий множество измерений и исчез в одной из бесконечных вселенных.
Oh, ça ressemble à une sorte de portail avec un vortex dimensionnel, ils n'auront pas de voitures.
Это будет пространственная воронка пряма в ад, никаких автомобилей.
Mais nous voulions juste augmenter la sécurité à ce portail de vortex dimensionnel.
Мы можем поставить охрану к вратам воронки.
Traversées par l'espace ultra-dimensionnel.
И пересекают многомерное пространство.

Возможно, вы искали...