disqualifier французский
дисквалифицировать
Значение disqualifier значение
Что в французском языке означает disqualifier?
disqualifier
Перевод disqualifier перевод
Как перевести с французского disqualifier?
disqualifier французский » русский
Примеры disqualifier примеры
Как в французском употребляется disqualifier?
Субтитры из фильмов
Mais ils vont me disqualifier.
Но меня дисквалифицируют!
Lieutenant, je ne peux disqualifier que l'élève responsable de cela.
Лейтенант, я могу отстранить кадета, который затеял эту драку.
Avoir un enfant ne devrait pas la disqualifier.
Она не должна быть дисквалифицирована только потому, что она стала матерью.
La disqualifier.
Хочу, чтобы вы её дисквалифицировали.
Mais je n'ai aucune raison légale de disqualifier Mlle Pauley.
Но у меня нет оснований для дисквалификации мисс Поули.
Mais est-ce que vous ou d'autres cherchant à vous disqualifier ne devriez pas penser au bien du camp?
Разве вы не должны думать о благосостоянии лагеря, как и те, кто считает, что такие связи скомпрометируют вас?
J'espère seulement que vous n'allez pas disqualifier ou marginaliser ce message. parce qu'il provient d'un messager si faillible.
Я лишь смею надеяться, что Вы не посчитаете негодным или ущербным само послание только потому, что оно пришло через такого неблагонадежного посланника.
Ils peuvent tous nous disqualifier!
Они могутдисквалифицировать любого! Ясно?
Cette petite maxime a dû échapper à Will Schuester juste après qu'il vous ait appris comment se disqualifier des Sélections.
Шу, боюсь, что Сью права. Вам на самом деле придется выйти из конкурса. Нет, я даже не знал, что происходит.
Admettre qu'on a eu tort et disqualifier nos équipes.
Признать что были не правы и дисквалифицировать наши команды.
Il essaie de nous faire disqualifier du concours? - Nous?
Он пытается достать тебя, чтобы дисквалифицировать нас с конкурса?
Vous voulez nous faire disqualifier.
Нас? Ты пытаешься нас дисквалифицировать.
Vous auriez du vous disqualifier vous-même Si vous saviez que mon père était l'un des candidats.
Ты был обязан взять самоотвод, когда узнал, что одним из кандидатов является мой отец.
De plus, il m'empêche d'avoir à te disqualifier.
Кроме того, теперь я тебя могу не дисквалифицировать.
Из журналистики
Cette mauvaise gestion devrait disqualifier tout décideur politique de la zone euro pour le poste de directeur général du FMI.
И это является причиняющим неудобство конфликтом интересов: должники доминируют в международном учреждении, которое одалживает им крупные суммы.