documenté французский

документируется

Значение documenté значение

Что в французском языке означает documenté?

documenté

Qui est appuyé par des documents.  Stallaert estimait que c’était une œuvre de jeunesse de Metsu, mais cette attribution n’est pas assez documentée pour pouvoir être retenue.

Перевод documenté перевод

Как перевести с французского documenté?

documenté французский » русский

документируется

Примеры documenté примеры

Как в французском употребляется documenté?

Субтитры из фильмов

Ce prétendu premier mariage est bien documenté.
Ваша честь, так называемый прежний брак дествителен подтвержден документами.
De tous mes tableaux, c'était le mieux documenté.
К тому же из всех моих картин об этой у меня больше всего сведений. Идите сюда.
Je me suis documenté sur les facs.
Привет, пап. Просматриваю рекламу коледжей.
Je vois que tu t'es documenté.
Я вижу, ты учишься быстро.
Je me suis documenté sur elle en remontant jusqu'aux années 20, quand elle était actrice.
Послушай, я уже навел справки об этой женщине В 20 годах она была актрисой.
Je ne sais pas. Je me suis documenté et votre Bajor est très différente de la mienne.
Я почитал про ваш мир, и. он очень отличается от Бэйджора, который я знаю.
J'ai écrit une note à M. Sandefur lui disant que je ne pouvais pas mettre de la coumarine dans un produit, car on savait, c'était documenté, qu'elle est carcinogène pour les poumons.
В служебной записке мистеру Сэндэфуру я написал,.что в здравом уме никогда не поддержу кумарин,.так как у нас есть данные, что он схож с известным легочным канцерогеном.
Aussi dur à trouver que le bottin de Manhattan. C'est sans appel et amplement documenté.
Я взгляну на твои факты, но срок всё равно не отодвину.
Ca fait 40 pages, c'est bien documenté. revu par la faculté puis publié.
Это 40 страниц, хорошо проработанных со сносками проверенных деканом, и затем опубликованных.
Tu t'es documenté rien que pour moi?
Ты изучал меня?
Le procès des sorcières de Salem est bien documenté là-dessus.
Процесс салемских ведьм. Всё хорошо задокументировано.
Je me suis documenté sur vous.
Я прочел о тебе.
Je me suis documenté.
Я немного читал по этому вопросу.
Je me suis documenté.
Я просмотрел литературу.

Из журналистики

Comme l'historien Douglas Irwin l'a documenté, une exception majeure a été l'économiste suédois Gustav Cassel.
Как очертил историк Дуглас Ирвин: главным исключением этого правила стал шведский экономист Густав Кассель.
Un algorithme, aussi bien documenté et soigneusement conçu qu'il soit, peut-il jamais vraiment saisir la relation entre le bonheur et des facteurs tels que le revenu, la santé, la durée de vie et l'éducation?
Может алгоритм, более хорошо изученный и внимательно обработанный, когда-либо действительно охватит отношения между счастьем и такими факторами, как доход, состояние здоровья, продолжительность жизни и образование?
Et ils pourraient avoir quelques surprises s'ils venaient à apprendre dans le détail l'étendue de la fortune personnelle de Poutine, un sujet qui devrait être documenté et rendu public.
И они могли бы сильно удивиться, получив исчерпывающую информацию о личных богатствах Путина; это вопрос, который должен быть задокументирован и предан огласке.
De nombreux ouvrages ont récemment documenté les petits jeux des détracteurs du changement climatique.
Во многих недавно вышедших книгах описываются те игры, в которые играют люди, отвергающие существование изменения климата.

Возможно, вы искали...