expansionniste французский

Значение expansionniste значение

Что в французском языке означает expansionniste?

expansionniste

Relatif à l’expansionnisme.  La politique expansionniste de l'Union soviétique en Afghanistan.

expansionniste

Adepte de l’expansionnisme.

Примеры expansionniste примеры

Как в французском употребляется expansionniste?

Из журналистики

S'ils échouent, le système sauve les principaux acteurs par une politique monétaire expansionniste, qui répartit les coûts au niveau mondial.
Если они терпят неудачу, система спасает ключевых игроков с помощью экспансионистской денежно-кредитной политики, распределяя затраты на весь мир.
Le problème est aggravé par le fait que les Etats-Unis, principale place financière mondiale et émetteur de la première devise mondiale, est l'un des pays à appliquer une politique monétaire expansionniste.
Проблема усложняется тем фактом, что одной из стран, придерживающихся экспансионистской политики, являются Соединенные Штаты, у которых самый крупный финансовый сектор и которые печатают основную мировую валюту.
Étant donné que l'écart de production de l'économie allemande reste négatif, le gouvernement devrait mettre en œuvre une politique budgétaire expansionniste ciblée sur les faiblesses de l'infrastructure du pays.
Принимая во внимание негативный производственный дефицит Германии, правительству следует проводить экспансионистскую бюджетную политику, направленную на ликвидацию недостатков в инфраструктуре страны.
Mao Zedong n'était pas un expansionniste impérialiste, au point de ne jamais demander aux Britanniques de restituer Hong Kong à la Chine.
Мао не был имперским экспансионистом - он даже не потребовал от англичан вернуть Гонконг.
L'Europe, aux prises avec une crise bancaire et un endettement massif, n'est pas une destination idéale et la politique monétaire expansionniste des Etats-Unis a abaissé le taux de rendement de ses obligations du Trésor.
Европа, охваченная огромным банковским и долговым кризисом, не является привлекательной, и мягкая денежно-кредитная политика в США привела там к ультра-низкой доходности облигаций.
Certains économistes font porter le chapeau à la politique monétaire fortement expansionniste des années précédant la crise.
Некоторые экономисты указывают на чрезвычайно экспансионистскую денежную политику в годы, предшествующие кризису.
Une fois libéré de la convertibilité en or, un pays pouvait poursuivre une politique monétaire expansionniste et mettre ainsi un terme à la déflation.
Как только страна избавлялась от конвертируемости денег в золото, она могла свободно встать на путь кредитно-денежного развития, а дефляция заканчивалась.
En fait, l'Allemagne manque d'une dynamique expansionniste, elle a presque tout perdu de sa réputation de modèle économique.
Она растеряла большую часть своей прошлой репутации, как модели экономической эффективности.
Les relations entre les Chrétiens américains et le soutien américain au gouvernement expansionniste de Sharon en Israël sont monnaie courante.
Очень часто слышится заявление о связях между христианами США и американской поддержкой экспансионисткому правлению Шарона в Израиле.
Du côté de la dépense, le budget s'avère expansionniste, accroissant considérablement les dépenses d'investissement, introduisant de nouveaux programmes de prestations sociales, et développant le crédit dans divers secteurs.
В части расходов, экспансионистский бюджет, резкое расширение инвестиционных расходов, внедрение новых социальных программ, а также увеличение кредита для различных отраслей.
Il ne tient pas compte du cycle financier et produit ainsi une politique monétaire excessivement expansionniste et asymétrique.
Оно не принимает во внимание финансовый цикл и, следовательно, приводит к чрезмерно экспансионистской и асимметричной денежно-кредитной политике.
Tout d'abord, les inégalités sociales augmentent de manière constante en Occident depuis un quart de siècle, en partie du fait de la disparition de l'Union Soviétique et à sa suite, de celle de la menace communiste expansionniste.
Во-первых, за последнюю четверть века социальное неравенство на Западе постоянно растет, отчасти из-за распада Советского Союза и исчезновения вместе с ним угрозы экспансии коммунизма.
Mais son résultat devrait accélérer l'application des décisions déjà prises par la zone euro et susciter une politique économique plus expansionniste, tant pour l'Allemagne que pour la zone euro.
Но, как минимум, их результат должен ускорить воплощение в жизнь уже принятых решений по еврозоне, что приведет к несколько более экспансионистской экономической политике - как в Германии, так и в еврозоне.
La reprise économique aux USA du début 2012 est encore largement due à une politique monétaire extraordinairement expansionniste et des déficits fiscaux insoutenables.
Подъем экономической активности в США в начале 2012 года по-прежнему во многом обусловлен чрезвычайной экспансионистской монетарной политикой и неустойчивым дефицитом бюджета.

Возможно, вы искали...