générationnel французский

Значение générationnel значение

Что в французском языке означает générationnel?

générationnel

Relatif à toute une génération.  Les principaux secteurs d’activité confrontés à ce défi générationnel sont ceux de l’action sociale, des activités financières et de l’assurance, de la santé et de l’enseignement.  La formation bordelaise appartient aujourd’hui à la postérité et puisque le temps est désormais à la mélancolie, on se plait à (ré)écouter des chansons dont certaines sont devenues, par les maux d’une époque, de véritables hymnes générationnels.  Pour son premier film, Mikhaël Hers emprunte les voies du drame générationnel doux-amer, genre très fréquenté par le cinéma français.  Voilà, incontestablement, un livre générationnel ! Hommes ou femmes de moins de 55 ans, passez votre chemin, vous n’y comprendriez fichtre rien. Mais pour tous les autres, ceux qui vous ont un relent de nostalgie quand ils aperçoivent un monte-lait ou la rediffusion de La tête et les jambes, n’hésitez pas.

Примеры générationnel примеры

Как в французском употребляется générationnel?

Субтитры из фильмов

Et cette simple parole ne met-elle pas en évidence le fossé générationnel qui nous sépare, jeune fille? Je le sens pas.
Благодаря умению искренне высказывать подобные мысли людям нашего возраста легче общаться, девочка.
C'est un fossé. générationnel entre nous.
Между нами типа возрастная пропасть.
Un mix générationnel.
Это не правильно.
Peut-être que c'est un truc générationnel.
Наверное, это разногласия поколений.
C'est pas générationnel.
Дело не в поколении.
Humour générationnel.
Возрастной юмор.

Из журналистики

Mais cette nomination peut par ailleurs être envisagée par le prisme d'un phénomène plus large de renouvellement générationnel.
Но, с другой стороны, его назначение можно рассматривать как часть более широкого процесса смены поколений.
Ironiquement, c'est le monde des affaires qui tarde à accepter ce renouvellement générationnel.
Иронично, но только мир бизнеса изменяется медленно.
Il faut s'attendre à ce que cette démarche constitue un véritable défi générationnel pour la Grèce.
Воплощение этого, вероятно, будет вызовом поколения.
Mais de manière croissante, elle sera plus d'ordre générationnel que géographique.
Но со временем он станет зависимым от поколения, а не географии.

Возможно, вы искали...