gargouille французский

горгулья

Значение gargouille значение

Что в французском языке означает gargouille?

gargouille

(Architecture) Partie d’une gouttière ou d’un tuyau par où l’eau tombe, et qui est souvent ornée d’une figure de dragon, de lion ou de quelque autre animal.  Les gargouilles qui existent encore à l’extérieur indiquent d’une manière certaine que le chemin de ronde supérieur était à ciel ouvert.  Elle levait les yeux sur le mur qu’ils longeaient, où des gargouilles s’avançaient comme des têtes effilées de serpents. (Par extension) Ces figures mêmes.  Les gargouilles de Notre-Dame de Paris. (Par analogie) (Art) Canal ou tuyau destiné à l’écoulement des eaux. Conduit qui amène les produits de la combustion dans la cheminée d’un haut fourneau.

Gargouille

Nom d’un dragon de Rouen qui provoquait des inondations.

Перевод gargouille перевод

Как перевести с французского gargouille?

Примеры gargouille примеры

Как в французском употребляется gargouille?

Простые фразы

Mon estomac gargouille.
У меня в животе урчит.
Mon estomac gargouille.
У меня урчит в животе.
J'ai l'estomac qui gargouille.
У меня в животе урчит.
J'ai l'estomac qui gargouille.
У меня урчит в животе.
Mon estomac gargouille déjà.
У меня уже в животе урчит.

Субтитры из фильмов

Mon estomac gargouille.
В животе бурчит.
On dirait une gargouille.
Как гаргулия, фактически.
Avec votre ventre qui gargouille, les Français vont nous retrouver.
Если у вас будет так бурчать в желудке, за нами вся армия приедет.
Ca me gargouille dans le buff, suis bon pour la tripouille.
Эта швыркланная рыба продрала меня до костей. Я не могу в туалет сходить.
Presque aussi tragique que lorsque l'Archevêque Bertram a reçu sur la tête une gargouille tombée de Clocher Rosse.
Печально. Да, почти так же печально, как и история с архиепископом Уилфредом. Да.
Je me sens comme une gargouille perchée sur un immeuble.
Я чувствую себя гаргульей, которая сидит на выступе дома.
Je dois boire un truc : j'ai l'estomac qui gargouille.
Надо чем-то успокоить желудок.
Voici Toto, une gargouille qui a une âme.
Это Тото, горгулья с душой.
Vieille gargouille putride!
Мерзкая, злобная, старая горгулья.
Ventre qui gargouille - J'ai super faim!
Ой, я такая голодная.
Leur estomac gargouille pendant que je savoure ce délicieux festin.
У них будут урчать желудки, пока я буду наслаждаться этим восхитительным угощением.
Mon estomac gargouille.
У меня урчит в желудке.
Ton estomac gargouille.
Твой желудок издаёт очень странные звуки.
Chérie, mon estomac gargouille.
Дорогая, у меня урчит в животе.

Возможно, вы искали...