héraut французский
глашатай, герольд, вестник
Значение héraut значение
Что в французском языке означает héraut?
héraut
Перевод héraut перевод
Как перевести с французского héraut?
Héraut французский » русский
Примеры héraut примеры
Как в французском употребляется héraut?
Субтитры из фильмов
Où est Montjoie le héraut?
Где наш герольд Монжуа?
Jamais plus tu n'entendras de héraut.
В последний раз внимаешь ты герольду.
Prends une trompette, héraut.
Возьми трубу, герольд.
Voici le héraut des Français, sire.
Идёт герольд французский, государь.
Qu'est-ce que cela signifie, héraut?
Что значит твой приход, герольд?
C'est moi qui vous le dis, le héraut du Roi.
Это говорю я, королевский герольд.
Ainsi, Georgie allait être le général. nous disant quoi faire ou ne pas faire. et Dim, son stupide et grimaçant héraut.
Теперь, должно быть, Джоржик тут за главного. Теперь он говорит всем, что делать, а чего не делать. А Тём у него вроде безмозглого, вечно улыбающегося бульдога.
Regarde le Métatron! Héraut du Tout-Puissant et voix du Dieu unique!
Периодически стакан надо наполняты.
Regarde le Métatron! Héraut du Tout-Puissant et voix du Dieu unique!
В меня, значит, пора залиты?
Qui sera le héraut des anciens?
Кто выходит от взрослых?
Sois mon héraut et tu auras ta part.
Будь моим герольдом, тебе достанется часть выигрыша.
Je dois vous arrêter, à cause de votre héraut.
Я должен задержать вас по просьбе вашего герольда.
Héraut, ne répondez pas sans savoir!
Герольд, не отвечай за меня!
Votre soeur est toujours le héraut des bonnes nouvelles.
Твоя сестричка всегда любила приносить добрые вести.
Из журналистики
Il pourrait au contraire être un héraut de ces questions humaines universelles que sont l'eau, l'énergie, et la politique.
Этот регион может стать вестником нового решения общечеловеческих забот - таких, как вода, энергия и политика.
Возможно, вы искали...
Hérault |
hérauderie |
héraultais |
héraultaise |
héraut d'armes |
héracléonite |
Héra |
Hérat |
Hérange |
Héraclée |
Héraclès |
Hérakléopolitain