inadmissible французский

недопустимый, неприемлемый

Значение inadmissible значение

Что в французском языке означает inadmissible?

inadmissible

Qui n’est pas recevable, qui ne peut être admis.  Cela est absolument inadmissible. Il ne faut jamais accorder à une seule personne, fût-elle en danger de mort, le privilège exorbitant de mettre en péril, et en péril très grave, toutes les personnes qui font partie d’un train.  C’est inadmissible ce que vous nous racontez là, Juve ! comment cet homme aurait-il pu se suicider sans que personne s’en soit aperçu ?  L'Autriche déclarait en outre, qu'elle trouvait inadmissible que, dans l'article 3, les puissances se congratulassent de la signature de la paix entre la Prusse et le Danemarck, les hostilités ayant formellement repris. (Université) Qualifie les candidats qui n’ont pas obtenu l’admissibilité.

Перевод inadmissible перевод

Как перевести с французского inadmissible?

Примеры inadmissible примеры

Как в французском употребляется inadmissible?

Субтитры из фильмов

Il est inadmissible qu'un garçon comme toi, qui a tout ne soit jamais content, toujours nerveux comme un pleurnichard.
Это недопустимо, чтобы такой парень как ты, у которого есть всё, что он хочет, был всегда недоволен. Капризничал всегда, как девочка.
Mais c'est inadmissible, on nous mène en bateau.
Но это не допустимо, нам надо на судно.
Tout cela est inadmissible!
Я, Ёдо, не могу подчиниться такому приказу. Никогда!
Non, c'est inadmissible.
Нет. Этому не бывать.
C'est inadmissible.
Ох, это невыносимо.
Inadmissible!
И несправедливо.
C'est inadmissible!
Лаура, не смотрите на них.
C'est pourtant clair, une telle conduite est inadmissible dans la police.
Конечно. после такого поступка они не могли оставить меня в полиции.
C'est inadmissible.
Это недопустимый произвол!
C'est inadmissible. Tout à l'heure.
Ваши люди только что недозволительно себя повели, прямо перед входом в мой дом!
C'est inadmissible.
Мы не должны допускать такого.
C'est inadmissible!
Какая наглость!
Nous avons eu mercredi une réunion concernant le retard inadmissible apporté à la construction de la centrale dans ta région. Et voilà que j'apprends.
И, соответственно, против принятого решения.
Mais le reste est inadmissible.
Но ситуация неприемлема.

Из журналистики

Sans autre mesure, cette voie actuelle accentue de manière inadmissible les différences entre les Etats Membres selon une stratégie politiquement et économiquement non durable à plus long terme.
По крайней мере, нынешний путь неприемлемо подчеркивает различия между государствами-членами, которые политически и экономически неустойчивы в долгосрочной перспективе.
La simple évocation d'une restructuration de la dette était alors considérée comme inadmissible, et jetait le ridicule sur ceux qui osaient faire valoir son caractère inévitable.
Само упоминание о реструктуризации долга было признано неприемлемым и поводом для высмеивания тех из нас, кто осмелился говорить о неизбежности реструктуризации.
Et pourtant, l'homosexualité reste inadmissible.
Однако гомосексуализм остается за пределами морали.
D'après le préambule de la directive, un Etat ne peut pas invoquer l'insuffisance des ressources pour refuser un permis de séjour, car cela constituerait une discrimination inadmissible.
Во вводной части директивы говорится о том, что государство не может ссылаться на недостаток сбережений в качестве причины отказа в предоставлении вида на жительство, т.к. это будет считаться недопустимой дискриминацией.

Возможно, вы искали...