infailliblement французский

непременно, неминуемо

Значение infailliblement значение

Что в французском языке означает infailliblement?

infailliblement

Immanquablement ; assurément ; sans aucun doute.  Si votre grand esprit cherche de grandes choses pour s’occuper, il les trouvera infailliblement à Rome.  La grâce de Jésus-Christ fait qu’on persévère infailliblement dans la piété, quoique non par nécessité ; car on peut n'y pas consentir si on veut, comme dit le concile ; mais cette même grâce fait que l’on ne le veut pas.  Pour ne pas tomber entre les mains d’un vainqueur qui lui aurait infailliblement pardonné.  Le célèbre comte de Boulainviliers et un Italien nommé Colonne, qui avait beaucoup de réputation à Paris, me prédirent l’un et l’autre que je mourrais infailliblement à l’âge de trente-deux ans ; j'ai eu la malice de les tromper déjà de près de trente années, de quoi je leur demande humblement pardon.  Des hommes, armés, comme Neptune, d'une sorte de trident appelé vulgairement fichouire, se mettent dans la mer jusqu'à la ceinture ; en piétinant le sol, ils sentent le turbot, à moitié enterré dans le sable, s'agiter sous leurs pieds nus; […] : c'est alors qu'ils l'atteignent infailliblement ; plus souvent ils frappent avec leur fichouire le point où le sable paraît un peu agité, percent ainsi le poisson et le soulèvent vivement hors de l'eau, accroché aux dents de leur instrument.  Si la mélancolie nous gagne infailliblement lorsque nous sommes au bord des eaux, une autre loi de notre nature impressible fait que, sur les montagnes, nos sentiments s'épurent : […].

Перевод infailliblement перевод

Как перевести с французского infailliblement?

infailliblement французский » русский

непременно неминуемо

Примеры infailliblement примеры

Как в французском употребляется infailliblement?

Субтитры из фильмов

Ici, les zèbres meurent infailliblement.
Зебры умирают здесь с завидным постоянством. Почему?
Si c'est trop beau pour être vrai, c'est infailliblement vrai.
Если вам с трудом вериться в услышанное, значит, это правда.
Les humains ont besoin de lumière pour s'orienter, mais dans l'obscurité totale, les salanganes linchis identifient infailliblement leur propre nid, gros de quelques centimètres seulement.
Нам нужен свет, чтобы увидеть, что здесь происходит, а саланганы могут и в кромешной темноте безошибочно найти свое гнездо, всего лишь в несколько сантиметров шириной.

Возможно, вы искали...