interprète французский

переводчик

Значение interprète значение

Что в французском языке означает interprète?

interprète

Celui, celle qui traduit les mots, les phrases d’une langue par les mots, par les phrases d’une autre langue.  Il a traduit ce discours, cette harangue, non pas en simple interprète, mais en orateur.  Les interprètes grecs de l’Ancien Testament, qu’on appelle les Septante.  Cet auteur latin n’a pas encore trouvé de meilleur interprète. Dans ce sens, on dit plutôt aujourd’hui Traducteur.  L’interprète interpréta. (En particulier) Truchement, celui qui traduit à une personne, surtout oralement ou par langue gestuelle, dans la langue qu’elle parle, ce qui a été dit ou écrit par une autre dans une langue différente.  Je puis en dire autant d'El-Haj Ahmed Ben-Chekron qui me sert d’interprète dans mes autres visites et qui, lui, ayant vécu en Espagne, s’exprime correctement en castillan.  Lorsque l’interprète me traduisit le sens général du discours, je fus émerveillé.  […], enfin Moussa, jeune Nigérien, bavard et sympathique. Il fera ma cuisine et me servira d’interprète dans ce pays où l'on parle le haoussa principalement et d'autres dialectes, mais non l’arabe, à part quelques chefs et quelques marabouts.  La partie ou le témoin qui ne peuvent suivre les procédures, soit parce qu’ils ne comprennent pas ou ne parlent pas la langue employée, soit parce qu’ils sont atteints de surdité, ont droit à l’assistance d’un interprète.  Interprète juré, Celui qui est nommé par les cours ou tribunaux pour traduire oralement les débats ou les pièces versées lors de ceux-ci. (Par extension) Celui qui fait connaître, qui éclaircit le sens d’un auteur, d’un discours.  En vain donc ces dangereux interprètes nous crient que le gros des Pères n’a jamais examiné critiquement, le vrai ou le faux des explications littérales de la Bible ; qu’aussi la Tradition varie fort sur cela ; […].  Les interprètes de Platon, d’Aristote, etc.  Cet interprète a mal expliqué ce passage. Par analogie,  Interprète des songes.  Interprète du vol des oiseaux. Celui qui a charge de déclarer, de faire connaître les intentions, les volontés d’un autre.  Les augures, chez les païens, étaient regardés comme les interprètes de la volonté des dieux.  Soyez l’interprète de mes sentiments. Un musicien jouant l’œuvre d’un compositeur. Note : pour un chanteur qui chante ses propres compositions, on parlera d’un auteur-compositeur-interprète. En termes d’art dramatique, se dit de l’acteur ou de l’actrice qui joue un rôle.  Musicien interprète

Перевод interprète перевод

Как перевести с французского interprète?

Примеры interprète примеры

Как в французском употребляется interprète?

Простые фразы

Il est interprète dans une banque internationale.
Он переводчик в международном банке.
C'est un interprète dans une banque internationale.
Он переводчик в международном банке.
Elle l'engagea comme interprète.
Она взяла его на работу переводчиком.
Elle l'a engagé comme interprète.
Она взяла его на работу переводчиком.
Elle l'engagea en tant qu'interprète.
Она взяла его на работу переводчиком.
Elle l'a engagé en tant qu'interprète.
Она взяла его на работу переводчиком.
J'ai besoin d'un interprète.
Мне нужен переводчик.
J'ai besoin d'une interprète.
Мне нужна переводчица.
Ilona travaille comme interprète en langue des signes.
Илона работает сурдопереводчицей.
Je suis ici pour servir d'interprète.
Я здесь в качестве переводчика.
Elle s'est exprimée par l'intermédiaire d'un interprète.
Она объяснялась через переводчика.
Où puis-je trouver un interprète?
Где я могу найти переводчика?
Où puis-je trouver un interprète?
Где мне найти переводчика?

Субтитры из фильмов

Madame l'interprète, que dit-elle?
Госпожа переводчица, что она говорит?
Interprète et secrétaire.
Должность? Секретарь-переводчик при военном атташе.
Lloyd ne parvint jamais à demander si j'approuvais qu'Eve interprète le rôle de Cora.
Ллойд больше не спрашивал моего согласия на то, чтобы Ева играла Кору.
La joie est vive, Lucienne Delyle, de vous avoir pour interprète.
Это большая радость, мадам Люсьен Делиль работать с вами как с певицей.
Interprète? Et guide.
Вы - переводчик?
Quant au rôle de la comtesse, il exige une interprète plus jeune, mais votre renommée demeure, mile Armfelt.
Кстати, Графиню вы сыграли неблестяще. Эта роль для актрисы помоложе. Хотя, конечно, у вас есть имя, мадемуазель Армфельд.
Vous avez besoin d'une interprète.
Ведь вы не знаете языка.
Vous étiez le guide et interprète de la patrouille.
Вы были проводником и переводчиком в нашем отряде.
Je lui ai dit que j'avais été votre interprète.
Рассказал ему, что был переводчиком в вашей части.
Mon cher, nous n'avons pas besoin d'interprète ici.
Мой добрый друг, нам здесь не нужны переводчики.
La reine de Transylvanie est ici ce soir. Je suis son interprète attitré.
На подобных международных приемах я нужен позарез.
Où est l'interprète?
Где этот переводчик?
Je ne veux pas que tu interprète mal ce que je dis, mais tu.
Не пойми меня неправильно, но ты.
Votre appareil reçoit les signaux du cerveau et le nôtre les interprète.
Ваш аппарат фиксирует сигналы мозговых центров, наш их декодирует.

Из журналистики

En effet, étrangement, Breivik interprète leurs écrits avec plus de rationalité que n'est rationnelle l'idée qu'une guerre pour notre survie même pourrait se contenter d'être menée par les mots.
Надо отметить, что ни Герт Вилдерс, ни даже яростные анти-исламистские блоггеры в США, такие как Скотт Спенсер и Памела Геллер (которые широко цитировались в манифесте Брейвика), не призывали к физическому насилию.
L'Histoire, si on l'interprète avec prudence, reste un bon guide.
Таким образом, прошлое (при условии его правильной интерпретации) может служить хорошим руководством на будущее.
Le cerveau interprète nos expériences et décide si elles sont menaçantes ou pas, puis contrôle nos réponses physiologiques et comportementales à ces expériences.
Мозг интерпретирует наши переживания и решает, представляют ли они опасность, а затем контролирует наши поведенческие и физиологические реакции на них.

Возможно, вы искали...