introspection французский

интроспекция, самонаблюдение, самоанализ

Значение introspection значение

Что в французском языке означает introspection?

introspection

(Philosophie) Observation intérieure, observation par la conscience, examen fait par le sujet lui-même des phénomènes psychologiques qui se passent en lui.  …le génie spirituel de Bergson se détache de l’introspection d'un Maine de Biran en ce sens que c’est le Moi profond à l’état pur qui l’a ressaisi par delà tout caractère accidentel d’un Moi individuel : la personne ici est vraiment le lieu et rien que le lieu où passe, que traverse, le courant spirituel.  C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent … (Programmation) Capacité d'un programme à examiner son propre état.

Перевод introspection перевод

Как перевести с французского introspection?

Примеры introspection примеры

Как в французском употребляется introspection?

Субтитры из фильмов

Introspection?
Самоанализ?
L'introspection ne convient pas à un gentleman et il ne peut s'abaisser à ça.
Это не подходит не подобает. порядочному человеку заниматься самокопанием.
C'est un hommage litéral à l'introspection de Rembrandt.
Это буквальное воплощение саморефлексии Рембрандта.
Et c'est exactement ce que j'espèce obtenir. de chacun de vous à l'issue de ce cours, cet été-- une image de votre introspection.
И это именно то, что я надеюсь получить. от вас в конце этого летнего курса-- картину вашего собственного исполнения.
Je veux simplement vous aider à trouver. le meilleur moyen de faire cette introspection. la meilleure clé de votre verrou personnel.
Я просто хочу помочь вам найти. лучший способ познать себя. и окружающих.
Donc maintenant, après une grande introspection, tu reviens là où tu as commencé.
Ну, ладно тебе, я не совсем там, откуда начал.
J'ai fait une cure d'introspection.
Что-то, на что я не знал, что был способен.
Pourquoi seuls les riches goûtent à l'introspection pharmaceutiquement assistée?
Почему только богатые могут позволить себе медикаментозное погружение в глубины сознания?
C'est un jour d'introspection.
Сегодня - день самоанализа.
Un bulldozer peut avoir du mal à comprendre ça, mais arrogance et introspection ne font pas bon ménage.
Бонд, в нашей работе необходимы ум и логика. А без этих качеств, вы всего лишь машина для убийства.
Tu fais une petite introspection, n'est-ce pas?
Думаю, сейчас ты по-другому смотришь на вещи. не так ли?
Tu fais une petite introspection?
Ты еще не начал обо этом жалеть?
Tu fais de l'introspection maintenant?
Теперь ты занимаешься самокопанием?
Mais maintenant il est temps de reprendre nos esprits et faire une sérieuse introspection.
Но теперь мы можем взяться, и вместе сделать что-то серьезное для поиска своей души.

Из журналистики

Les Européens doivent procéder à une sérieuse introspection s'ils veulent éviter de retomber sous l'emprise de la peur, de la haine et de politiques infâmes.
Европейцы должны беспристрастно взглянуть на самих себя, если не хотят снова оказаться заложниками страха, ненависти и грязной политики.
NEW YORK - Je reviens d'un voyage au Bhoutan, royaume himalayen d'une beauté, d'une richesse culturelle incomparables et d'une introspection inspirante.
НЬЮ-ЙОРК. Я только что вернулся из Бутана, гималайского королевства, не имеющего себе равных по природной красоте, по культурному богатству и способности побудить человека к самоанализу.
La tradition bouddhiste du Bhoutan considère le bonheur non pas comme attaché aux biens et aux services mais comme le résultat d'un profond travail d'introspection et de compassion envers les autres.
Согласно буддистским традициям Бутана, счастье понимается не как приложение к товарам и услугам, а как результат серьезной работы по внутреннему самопознанию и сострадания к другим.
Pour les immigrants, l'introspection est étroitement liée à l'appartenance et à l'engagement, ce qui se traduit dans la pratique par un sentiment d'appartenance à la société et de responsabilité envers la ville, le voisinage et la rue où vous vivez.
Самокритический анализ среди иммигрантов тесно связан с чувством принадлежности и приверженности определенным взглядам, что фактически сводится к ощущению себя частью общества и чувству ответственности за город, район и улицу, на которой живешь.
Bien que ces acteurs soulèvent cette question avec sincérité, ils le font avec un manque certain d'introspection.
Вопрос ставится честно, но без особого самосознания.
À défaut d'une telle introspection, l'Amérique et ses alliés européens continueront probablement de se contenter de sanctions économiques pour dissuader l'agressivité russe.
Без подобного самоанализа США и их европейские союзники, вероятно, продолжат полагаться на политику экономических санкций для сдерживания российской агрессии.

Возможно, вы искали...