invisibilité французский

невидимость

Значение invisibilité значение

Что в французском языке означает invisibilité?

invisibilité

(Didactique) État de ce qui est invisible.  Quant à la hyène, sa forme étrange, ses allures mystérieuses, son invisibilité le jour et les ricanements sinistres par lesquels elle annonce sa présence la nuit, en font pour l'indigène une espèce de vampire ou de loup-garou.  Et cette identité peut fort bien se décliner de la façon la plus typée qui soit : non seulement ces jeunes refusent d'abandonner leur identité Beatles au seuil de l'établissement qu'ils fréquentent, mais ils se réclament d'une posture rebelle qui ne prédispose ni à la discrétion ni à l’invisibilité. État de ce qui est caché.  Les revendications transgenres prennent ainsi le contre-pied de celles du transsexualisme, considérant qu'il faut renoncer à l'expérience du passage, refuser l’invisibilité et la sécurité du repli dans un sexe attesté, et ouvrir à une politique de contestation pleine et entière.

Перевод invisibilité перевод

Как перевести с французского invisibilité?

Примеры invisibilité примеры

Как в французском употребляется invisibilité?

Субтитры из фильмов

Qui parle d'invisibilité.
Того, где предлагают стать невидимым.
Impossible de dire quel effet l'alcool pourrait avoir. sur votre invisibilité.
Неизвестно, как алкоголь может повлиять на вашу невидимость.
Oui, il était revêtu d'un matériau spécial permettant l'invisibilité.
Да, он был покрыт специальным материалом, который делал его невидимым.
J'ai étudié les causes de l'invisibilité, j'aurais dû regarder la mécanique quantique.
Я изучал магические причины невиди- мости, но не квантово-механические.
On lui a injecté un sérum d'invisibilité.
В него ввели сыворотку невидимости.
Avec mon dispositif d'invisibilité intact.
И верните мне моё устройство маскировки.
Dois-je utiliser mon invisibilité pour faire le bien ou le mal?
Мне воспользоваться плащом-невидимкой, чтобы бороться против зла?
On devait aussi trouver le secret de l'invisibilité.
Мы также заключили соглашение о создании формулы невидимости.
Tu as 5 minutes d'invisibilité. Profites-en.
Я отвлеку их, а ты лети дальше, пожалуйста.
Il utilise un générateur d'invisibilité.
Я уверен. Он использует невидимость.
Ce n'est pas l'invisibilité.
Дело не только в самой невидимости.
Les Ninjas savent que l'invisibilité est une question de patience et d'agilité.
Ниндзя считают, что невидимость достигается при помощи терпения и ловкости.
Mes pouvoirs d'elfes sont: Invisibilité, tir à l'arc et hygiène impeccable.
Моя сила эльфа: невидимость, стрельба из лука и хорошая гигиена.
Oui, ça m'étonnerait avec l'anneau unique qui donne le pouvoir de l'invisibilité c'est Dan Vebber.
Но не с кольцом, которое дарует невидимость. - Это и есть Дэн Веббер!

Возможно, вы искали...