l | i | Lu | Lt

Li французский

ли

Значение Li значение

Что в французском языке означает Li?

Li

(Ethnologie) Personne appartenant au peuple li, une des 56 minorités ethniques de Chine.  18 minorités comptent plus d’un million de personnes : les Zhuangs (16,1 million), [...] les Lis (1,2 million) et le Dai (1,1 million).

Li

Nom de famille chinois.  Li Zhi porte d’abord le nom de Lin Zaizhi 林載贄, puis à une date qui n’est pas connue (mais au plus trad en 1552), prend le nom de famille Li 李 et s’appelle dès lors Li Zaizhi.  D’abord la majorité des membres de l’Assemblée consultative provisoire s’y opposa publiquement, puis s’y ajoutèrent des blâmes voilés ou non à l’encontre de Sun Yat-sen de la part d’hommes comme Li Yuanhong 黎元洪.

Li

Nom de famille coréen.  Il est un des nombreux descendants de la famille impériale des Li (ou Ri, d’où son nom Li Seng-man).

li

(Métrologie) Unité de mesure de distance chinoise qui a beaucoup varié selon les régions et les époques. La valeur fixée par le gouvernement nationaliste chinois en 1915 est de 1 800 pieds chinois (environ 576 mètres). Peut désigner aujourd'hui une distance de 500 mètres.  Wan-nien-sseu est un très vieux temple bouddhique, qui s'élève à quelques lis à peine des murailles de la ville, la courbe élégante de ses toits vernissés.

Перевод Li перевод

Как перевести с французского Li?

li французский » русский

ли

Примеры Li примеры

Как в французском употребляется Li?

Субтитры из фильмов

LI neige 1.
Снег!
Je suis Saito, l'intendant du clan li.
Кагею Сайто, главный советник дома Ии.
Très intéressant. Anecdote digne de la tradition de la maison des li.
Очень интересная история, достойная знаменитых алых доспехов, отображающих дом Ии и его доблестную воинскую репутацию.
Traditions d'honneur! L'honneur des li n'est qu'une façade!
Вы хвастаетесь тем, что чтите традиции воинской доблести, но даже для Дома Ии кодекс самурая - всего лишь обманчивый внешний блеск.
Li'l Abner butera-t-il Daisy Mae?
Убьёт ли Лил Абное Дейзи Мэй?
Li faut signer les factures.
Пятый день жду.
Li vous a drôlement eus.
Как он вас.
Il rencontra son camarade d'université Li Kouai.
В Гуанчжоу он повстречал Ли Куая, старого товарища, с которым вместе учился в Чуншаньском университете.
Li Kouai était le maire de Taichong.
В то время Ли Куай был мэром Тайчжуна.
Li Jong est au courant de notre histoire?
Ли Чжон знает о нашем прошлом?
Li voyait des signes.
Он повсюду видел её предвестия.
Li en avait appelé à Dieu.
Он воззвал к Господу.
La Princesse Li Li, Votre Majesté.
Принцесса Ли Ли, Ваше Величество.
La Princesse Li Li, Votre Majesté.
Принцесса Ли Ли, Ваше Величество.

Из журналистики

Li Wenshan et Chen Shiqing, leaders du Parti démocrate de la nation chinoise qui compte près de 1 000 membres, purgent actuellement une longue peine dans la prison Linxia de la province de Gansu.
Ли Вэньшань и Чэнь Шицин - лидеры Демократической партии китайского народа, насчитывающей около 1000 членов, отбывают долгосрочное заключение в тюрьме Линься провинции Ганьсу.
Au même moment, le ministre des Affaires étrangères chinois, Li Zhaoxing, était à Tokyo.
В то же самое время министр иностранных дел Китая Ли Чжаосин посетил Токио.
La nouvelle administration de Xi Jinping et de Li Keqiang aura besoin d'un certain temps avant de s'installer.
Новой администрации КНР Си Цзиньпина и Ли Кэцяна понадобится некоторое время, чтобы укорениться. Но Америка просыпается.
Finalement, tout cela se réduisit à un combat entre cinq membres du Bureau politique et du Comité central : Li Peng et Yao Yiling, qui souhaitaient déployer l'armée.
В конце концов, все свелось к борьбе между пятью членами Постоянного комитета политбюро: Ли Пэн и Яо Илин требовали развернуть войска.
Rien ne garantit que la politique de désendettement et les réformes structurelles du Premier ministre Li Keqiang vont réussir.
Никто не может гарантировать, что попытки премьер-министра Ли Кэцян добиться сокращения доли заемных средств и структурных реформ увенчаются успехом.
Les espoirs de réforme politique reposent sur la possibilité que le deuxième mandat de Xi permette l'accession à des réformateurs (comme le membre du Politburo Wang Yang et le Vice-président Li Yuanchao) d'accéder aux plus hautes responsabilités.
Надежды на политические реформы опираются на возможность того, что на втором сроке Си мы увидим присоединение к высшему руководству таких реформаторов, как член политбюро Ван Ян и заместитель председателя Ли Юаньчао.