losange французский

ромб

Значение losange значение

Что в французском языке означает losange?

losange

(Géométrie) Les définitions suivantes sont équivalentes : quadrilatère dont les quatre côtés sont de même longueur ; parallélogramme dont les diagonales sont perpendiculaires ; cerf-volant dont les diagonales se coupent en leur milieu.  Un mur de pierres blanches jointées en losange protégeait cette portion de trottoir des regards et servait de crottoir aux clébards du quartier.  Un carré est à la fois un rectangle et un losange. (Figuré) En forme de losange.  La corde du hamac aurait dessiné sur les bras nus mille losanges, et sur chacun il y aurait place pour un baiser. Le filet, pour les lèvres, avait la largeur de maille.  Quadrilatère équilatéral

losange

(Héraldique) Meuble représentant une sorte de carreau posé sur une pointe dans les armoiries. S'il est réduit dans sa largeur, on parle alors de fusée. Une surface pavée de losanges et dite : losangée. À rapprocher de cadril, carré, carreau, carreau de jeu de cartes, fusée, macle et rustre.  D’argent à la losange de sable, qui est de la commune de Baziège de Haute-Garonne → voir illustration « armoiries avec une losange » (Héraldique) Forme de l’écu que l’on a abusivement qualifié des demoiselles. La forme de l’écu n’est jamais blasonnée. Il s’agit d’un choix de représentation qui peut être indiqué mais n’a rien d’obligatoire. Les armoiries (blasonnement) resteront les mêmes quelle que soit la forme de l’écu.  D’hermine plain, en losange ; supports : deux lions casqués, qui est de la commune de Guérande de Loire-Atlantique → voir « écu en losange »

Перевод losange перевод

Как перевести с французского losange?

losange французский » русский

ромб

Примеры losange примеры

Как в французском употребляется losange?

Субтитры из фильмов

Les appareils se mettent en losange en formation serrée, en diamant, et passent à la verticale, effectuent un demi-tour sur eux-mêmes, et la séparation intervient ensuite.
Корабли начинают ее выполнение в закрытом ромбовидном строю, затем начинают набор высоты и выполнение петли с заходом на обратный курс, сохраняя высокий угол восхождения. И в высшей точке петли корабли разворачиваются и набирают ускорение по новому курсу.
Non, plus comme un losange.
Нет, скорее ромбовидная.
Les escadrons de la mort sont en 4x4 blancs avec un losange rouge. Ce sont des Fedayins.
Отряды смертников, они на белых пикапах с красными бриллиантами на бортах.
Chaussettes, une paire, coton, motif losange, bleue.
Носки: одна пара, хлопок, узор ромбиком, синие.
D'abord, localise le panneau en forme de losange et fais glisser la partie centrale d' 1 mm vers la gauche.
Сначала найди панель с узором из ромбов и сдвинь центральную часть на один миллиметр влево.
Non, il avait parlé de deux triangles isocèles formant un losange.
Нет, он говорил, что это ромб, состоящий из двух равнобедренных треугольников.
Oh, Basil le barge, le losange des Bermudes et les zombies nazis.
Выдумщик Бермудского Ромба и акванацистов?
On ne porte pas de chaussettes à losange à la plage. Sauf si tu veux ressembler au Duc de Windsor.
Ты не можешь носить вязанные на пляже. если не хочешь выглядеть, как герцог Виндзорский.
Forme un losange comme ça.
Сложи вот так руки.
Le losange, et décontracté.
Бриллиант и расслабленные ладони.
Il a perdu un cheval avec des balzanes, une longue crinière et un losange.
Он потерял коня с белой отметиной на ноге, длинной гривой и знаком в виде ромба.
Dipper, cette crise de la chaussette viens de passer en code losange.
Диппер, носочный кризис свалился на парольную мозайку.
Le centre-ville de Los Angeles. - Ville de Losange Laisse.
Даунтаун Лос-Анджелеса.
Isocèle, Scalène, Équilatéral, Losange.
Равнобедренный, косоугольный, равносторонний, ромб, трапеция.

Из журналистики

J'imagine alors une stratégie dans laquelle l'Australie, l'Inde, le Japon et l'État américain d'Hawaii formeraient un losange, un cordon permettant de protéger les communes maritimes s'étendant de la région de l'océan Indien à l'ouest du Pacifique.
Непрекращающиеся споры в Восточно-Китайском и Южно-Китайском морях означают, что главным приоритетом внешней политики Японии должно стать расширение стратегических горизонтов страны.

Возможно, вы искали...