oursin французский

морской ёж

Значение oursin значение

Что в французском языке означает oursin?

oursin

(Zoologie) Nom d’un genre de zoophytes à coquille calcaire hérissée d’épines mobiles.  Comme le reste des membres du phylum des échinodermes, les oursins présentent un test calcaire et un corps à structure pentamérique (symétrie d’ordre 5).  Ils étaient trois ou quatre, incurables discutailleurs qui « pantaïllaient » sous le soleil, tout en décapitant des oursins et creusant des clovisses.  « Les gens de la ville, ça les étonne toujours que nous mangions les zérissons. Et pourtant, eux, ils mangent bien des oursins ! » (Vieilli) Ourson, bonnet à poil des anciens grenadiers.  animal à piquants

oursin

Variante de ursin.  Un petit ours nouveau-né, qui n’a point encore été léché de sa mère, est plus formé en sa figure oursine, que ne le fut Ragotin en sa figure humaine.

Перевод oursin перевод

Как перевести с французского oursin?

Примеры oursin примеры

Как в французском употребляется oursin?

Субтитры из фильмов

Oursin de mer palamarien sauté à l'ail et à l'herbe lunaire.
Паламарианский морской еж в соте из чеснока и лунной травы.
Pourquoi tu n'essaies pas un oursin?
Попробуй лучше морского ежа.
Je sais que tu m'aimes pas à cause de l'oursin.
Слушай, я знаю, ты недолюбливаешь меня из-за морского ежа.
J'ai marché sur un foutu oursin!
Я наступил на чёртового морского ежа!
Je comprends. C'est parce que j'ai pas mangé l'oursin l'autre fois?
Это что-то вроде расплаты, потому что я не стал в своё время есть ежа?
De marcher sur un oursin.
Чтоб он наступил на морского ежа.
Je ramassais des moules à marée basse, et j'ai énervé un oursin.
Я собирала мидий и разозлила морского ежа.
Regardez, un oursin de sable.
О, смотри.
Au lieu d'algue, ils mettent du concombre pour entourer les sushi d'oursin.
Они теперь заворачивают морского ежа не в нори, а в огурец.
Toxine mortelle d'oursin. Ton compte est bon.
Смертельный яд.
Le venin d'oursin est toxique pour celui qui vit en surface, mais pas pour nous.
Он токсичен только для людей здесь прибывающих. Не для атлантов.
T'as déjà goûté de l'oursin?
Ты когда-нибудь ела морского ежа?
Je te promets que tu vas adorer l'oursin.
Тебе понравится морской еж.
Je trouve que c'est l'oursin de la musique.
Я думаю,это морской еж в музыке.

Возможно, вы искали...