péruvien французский

перуанец, перуанский

Значение péruvien значение

Что в французском языке означает péruvien?

péruvien

Relatif au Pérou, pays d’Amérique du Sud.  Là, le soir, devant sa table couverte d'un tapis péruvien, entouré de papiers vélin vert d'eau ou bleu roi, en robe de chambre chaudron, […], Larbaud poursuivait le travail commencé — son travail ou ses lectures — très avant dans la nuit.

péruvien

Relatif à Perrou, commune française située dans le département de l’Orne. Relatif à Périgny, commune française située dans le département du Calvados.

Péruvien

(Géographie) Habitant du Pérou, pays d’Amérique du Sud.

Péruvien

(Géographie) Habitant de Perrou, commune française située dans le département de l’Orne. (Géographie) Habitant de Périgny, commune française située dans le département du Calvados.

Перевод péruvien перевод

Как перевести с французского péruvien?

péruvien французский » русский

перуанец перуанский перуански перуа́нский

Péruvien французский » русский

перуанец перуанка перуа́нка перуа́нец

Примеры péruvien примеры

Как в французском употребляется péruvien?

Субтитры из фильмов

C'est péruvien.
Это перуанец.
J'adore I'art péruvien.
Я люблю перуанское искуство.
Du placenta de yack péruvien?
Плацента перуанского яка?
Il y a un resto péruvien que j'aimerais bien faire.
Знаешь, есть один перуанский ресторан, куда я хотела бы наведаться.
Ça te dit d'investir dans un groupe de flûte péruvien?
Не хочешь вложиться в перуанскую флейтовую группу?
C'est un groupe péruvien qui s'est échappé, on doit garder le contrôle!
Пристрелить? Это сбежавшая перуанская группа.
C'est péruvien, je crois.
Популярна в Перу.
C'est un délicieux plat péruvien.
Это нормально?
Un vieil art martial péruvien à base de baffes puissantes et répétées.
Это древнее перуанское военное искусство заключающееся в мощных и частых пощёчинах.
Pourquoi le fou péruvien pue la transpiration?
Почему карибские олуши пахнут как мои подмышки?
Si on doit mourir, autant qu'on ressemble à un groupe de musique péruvien.
Если мы умрем, то давайте умирать в образе перуанского народного ансамбля.
Il vend du lys péruvien en ligne.
Генри продаёт луковицы лилий из Перу он-лайн.
J'avais pris du noyer péruvien avec bois rayé.
Серьезно, я сделал её из перуанского грецкого дерева, инкрустировав черным деревом.
Quelqu'un du gouvernement péruvien.
Может, кто-то в правительстве Перу.

Из журналистики

Contrairement à la fille du dictateur péruvien Alberto Fujimori, qui a perdu les élections péruviennes le mois dernier, Park devrait parvenir à contrarier la tragique histoire familiale.
В отличие от дочери бывшего перуанского диктатора Альберто Фухимори, которая потерпела поражение на президентских выборах в Перу в прошлом месяце, Пак, по-видимому, имеет все шансы бросить вызов трагической истории своей семьи.
Le bloc social-démocrate latino-américain est sans doute celui qui est le plus soulagé par la défaite de Chavez, qui a publiquement invectivé aussi bien le président péruvien Alan Garcia que la présidente chilienne Michelle Bachelet.
В случае поражения Чавеса больше всего выиграл бы социал-демократический блок Латинской Америки. Чавес вступил в открытую борьбу с президентом Перу Аланом Гарсия и с президентом Чили Мишель Бачелет.
Comme le disait l'écrivain péruvien Mario Vargas Llosa, ceux qui défendent les identités culturelles contre la mondialisation trahissent une attitude inhibée envers la culture perçue hors de toute composante historique.
Как сказал перуанский писатель Марио Варгас Льоса, все, кто выступает в пользу защиты культурных особенностей и против глобализации, проявляют статичный подход к культуре, не выдерживающий проверки историческими фактами.
Lui succédera le président péruvien Ollanta Humala la semaine prochaine, tandis que le vice-président Joe Biden devrait accomplir peu après une tournée en Amérique latine.
Президент Перу Ольянта Умала, как ожидается, посетит Белый дом на следующей неделе, а вице-президент США Джо Байден планирует посетить Латинскую Америку вскоре после этого.
En 2006 et 2007, le ministère péruvien du logement a utilisé des contrats de publicité publics pour donner une image positive de son ministère et de lui-même dans les journaux nationaux.
В 2006 и 2007 годах министр Перу по жилищным вопросам использовал правительственные договоры на рекламу, чтобы ограничить освещение его министерства и самого себя в национальных изданиях.

Возможно, вы искали...