plastie французский

Значение plastie значение

Что в французском языке означает plastie?

plastie

(Chirurgie) Restauration chirurgicale d'un organe ou d'une partie du corps, avec prothèse ou pas.  La semaine prochaine on part à Palm Desert pour un lifting du front, une réduction nasale, une blépharoplastie, une lipoaspiration des joues, une augmentation mammaire, une plastie abdominale, une liposuccion des cuisses et des mollets…  Albert est un trou de balle prétentieux. Son visage estampillé cinquante ans trahit une récente plastie des bajoues, il sourit en permanence de toutes ses facettes dentaires,[…].

Примеры plastie примеры

Как в французском употребляется plastie?

Субтитры из фильмов

Je vais en plastie, de toute façon.
Я в любом случае пойду на пластическую хирургию.
Et voici le Dr. Mark Sloan, chef de la plastie.
А это доктор Слоан.Руководитель пластичиской хирургии.
Début de la plastie.
Пластики, приступайте.
Donc vous nous avez choisis pour lui faire une lipo et une plastie abdominale, parmi tous les chirurgiens esthétiques de l'Etat?
Значит, для того, чтобы сделать ему липосакцию и подтяжку живота, вы выбрали нас из всех пластических хирургов штата?
Sauve le monde à chaque plastie mammaire.
Увеличение груди спасёт мир.
Une rotation plastie?
Ротационная пластика?
Non seulement une plastie du bide, du nez et du cul, mais ses nouveaux roberts pointent comme des obus.
Дело не только в том, что ей сделали живот, Сделали нос, и сделали задницу, но ее новые, поддельные сиськи торчат наружу. Как крепкие орешки.
Tu te moques de moi? Elle pourrait faire une plastie de cerveau avec les deux mains liées derrière son dos.
Она может провести срочную мозгоктомию со связанными руками.
Il a besoin d'une plastie mitrale.
Мы сделаем протезирование митрального клапана.
Elle ne lit pas vraiment ou voit qu'en périphérie depuis sa dernière plastie oculaire.
В смысле она перестала читать или смотреть нормально с тех пор, как у нее стал дергаться глаз.
Ma mère va faire une plastie abdominale et un petit travail à l'oeil. J'ai pensé qu'elle pourrait avoir besoin d'aide à la maison.
У мамы была операция, я немного помог дома, но уже освободился, поэтому подумал, что мог бы и здесь немного помочь.

Возможно, вы искали...