présomptueux французский

самонадеянный

Значение présomptueux значение

Что в французском языке означает présomptueux?

présomptueux

Qui a une trop grande opinion de soi-même.  C’est donc de ce jeu extravagant et ridicule auquel je préside, que proviennent ces philosophes présomptueux, auxquels ont succédé ces gens que le vulgaire appelle « moines ».  Nous sommes si présomptueux, que nous voudrions être connus de toute la terre , et même des gens qui viendront quand nous ne serons plus ; et nous sommes si vains, que l'estime de cinq ou six personnes qui nous environnent nous amuse et nous contente.  […], tu as pris là beaucoup sur toi ; tu es par trop présomptueux de faire sonner de la trompette ou lever la bannière, dans une ville où nous nous trouvons, sans commandement exprès. Qualifie les choses qui annoncent de la présomption.  Désirs présomptueux. - Projets présomptueux.

présomptueux

Personne présomptueuse.  Tu veux te poser en face de moi comme un être à part, pauvre présomptueux! Tu es la ride à la surface de l’eau qui un moment brille sous les rayons de la lune pour s’évanouir ensuite dans le courant.

Перевод présomptueux перевод

Как перевести с французского présomptueux?

Примеры présomptueux примеры

Как в французском употребляется présomptueux?

Субтитры из фильмов

Présomptueux!
Самонадеянный глупец.
Cela semble présomptueux, n'est-ce pas?
Я действительно кажусь столь самоуверенной, не так ли? До свидания, доктор.
Vous remercier en égaux serait présomptueux.
Благодарить вас как равных было бы неуместно.
Je pense que vous êtes un peu présomptueux.
Я думаю, Вы - слишком бесцеремонны.
Idiot présomptueux. qui se croit invité pour lui-même.
Я самонадеянный, тщеславный болван. возомнивший, что меня пригласили за привлекательность и обаяние.
Vous êtes encore présomptueux.
Вы опять предполагаете. Защищайтесь.
Je suis trop présomptueux. Ce n'est pas à moi qu'elle s'adresse!
Я слишком дерзок, ведь эта речь - не мне.
Il est idiot, superficiel et présomptueux.
Легкомысленный и самонадеянный дурак.
Son flirt présomptueux est fini.
Эта наглая интрижка уже в прошлом.
Et présomptueux de ta part.
И весьма самоуверенные заявления.
Un petit seigneur présomptueux et infatué de soi.
Самоуверенный и самовлюбленный барчук!
N'est-ce pas un peu présomptueux avec St Christopher dans le coin?
Вы черезчур самоуверены. Сан Кристофер все еще жив.
Ne me jugez pas présomptueux, mais. Ies femmes brunes et exotiques me font perdre la tête.
Надеюсь, я не покажусь тебе дерзким, но смуглые, экзотические женщины вроде тебя горячат мою кровь.
Ce serait présomptueux.
О, мадам, это было бы самонадеянностью.

Возможно, вы искали...