rasoir французский
бритва
Значение rasoir значение
Что в французском языке означает rasoir?
rasoir
rasoir
rasoir
Перевод rasoir перевод
Как перевести с французского rasoir?
Примеры rasoir примеры
Как в французском употребляется rasoir?
Простые фразы
Il se rase chaque matin au moyen d'un rasoir électrique.
Он каждое утро бреется электробритвой.
Où est passé mon rasoir?
Куда подевалась моя бритва?
Ce rasoir est tout neuf.
Эта бритва совсем новая.
Субтитры из фильмов
On est ici depuis hier et on vit de foin et de lames de rasoir.
Мы здесь со вчерашнего утра живём на сене и бритвенных лезвиях.
Tu as un rasoir?
Есть ли у кого-нибудь бритва? - Да. В оффисе, Док.
Un couteau ou un rasoir. asséné, dirais-je, avec une violence extrême.
И, если позволите, их применили с немалой жестокостью.
Merci pour le rasoir.
Спасибо за бритву.
Vous n'avez pas de rasoir?
У вас ведь нет бритвы?
Un Dry Manhattan et des lames de rasoir.
Принесите мне чего-нибудь выпить. и упаковку лезвий для бритья.
Ni somnifère, ni lame de rasoir.
Никаких снотворных, никаких бритв.
Madame a pris votre rasoir et s'est ouvert les veines.
Мадам взяла бритву из Вашей комнаты и перерезала вены.
Et que ça ne soit pas rasoir.
Не делайте её скучной.
Savons, lames de rasoir, portes-feuilles.
Мыло, бритвенные лезвия, портфели.
Utilisez mon rasoir.
Прошу вас, мой генерал.
Rasez-vous avec un rasoir mécanique.
Да, ваша честь. В будущем, используйте электрическую бритву.
Rien ne vaut un rasoir bien effilé, pas vrai?
Люблю острые лезвия, а ты?
Comme un homme qui se noie s'agrippe à un rasoir.
Да. Как утопающий, цепляющийся за лезвие бритвы.
Из журналистики
Évoluant sur le fil du rasoir dans ce qui semblait être une situation impossible, la direction du parti a présenté les enjeux clairement et a judicieusement laissé la décision finale au parlement.
Оказавшись в щекотливом положении в ситуации, которая изначально была проигрышной, руководство партии ясно сделало свои ставки и рассудительно предоставило принять окончательное решение парламенту.
Une fois de plus, la démocratie au Nigeria est sur le fil du rasoir.
Так что демократия в Нигерии вновь на грани падения.
Une année entière s'est écoulée, et nous sommes encore sur le fil du rasoir.
Спустя целый год ситуация все еще балансирует на острие ножа.