Red | rad | real | rade

Read французский

Значение Read значение

Что в французском языке означает Read?

Read

(Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Ribble Valley.

Примеры Read примеры

Как в французском употребляется Read?

Субтитры из фильмов

By the time you read this, she'll be sailing to Europe where I know she'll find new walls to break down and new ideas to replace them with.
Когда статья появится в печати, Кэтрин будет на пути в Европу. А там найдутся стены, что она сокрушит, и идеи, которые она вдохнёт в людей.
En 1967, l'inspecteur qui traquait les Kray, Nipper Read, trouva des espions dans son équipe.
В 1967 детектив,охотящийся за Креем, Клещи-Рид, в ходе следствия засек кучу шпионов.
John Du Rose, chef de la police, donna trois mois à Nipper Read pour arrêter les Kray.
Глава Убойного отдела,Джон Дю Роз, дал Риду три месяца на поимку братьев Крей.
Pour Read, le souci du détail était capital pour arrêter les Kray.
Внимание Клещи-Рида к деталям было ключом к поимке Ронни и Реджи Крэев.
Je ne suis pas Nipper Read.
Я не Клещи-Рид.
Tina Read, votre mère vous demande au téléphone.
Мисс Тина Рид, ваша мать звонит.
Il continue le travail de Grantly Dick-Read, essayant de rendre l'accouchement moins effrayant.
Он продолжает дело Грентли Дика-Рида ( одного из сторонников естественных родов), пытается сделать так, чтобы родов не боялись.
George Read, Richard Henry Lee.
Джордж Рид, Ричард Генри Ли.
Nipper Read était le policier qui suivait les Kray.
Ниппер Рид был полицейским, который вел дело Крэев.
Read n'était pas en paix s'il ne voyait pas mon mari chaque jour.
Рид не мог успокоиться, хотя бы не взглянув на моего мужа раз в день.
Ses instructions étaient de se présenter au concierge à l'hôtel Harleston Read.
У нее были инструкции представиться консьержу в отеле Харльстон Рид.
Probablement pas autant que le Dr. Read.
Хотя не так ужасно, как у доктора Рид.
Read, c'est Weller.
Рид, это же Веллер.
Le travail de Read est exactement pareil.
У Рида та же самая работа.

Возможно, вы искали...