recluse французский

отше́льник

Значение recluse значение

Что в французском языке означает recluse?

recluse

Femme recluse.  Pour nous en tenir à la loge de la Tour-Roland, nous devons dire qu’elle n’avait jamais chômé de recluses. (Zoologie) Espèce d’araignée, la recluse brune (Loxosceles reclusa), encore appelée araignée violoniste.  C'est une morsure de recluse brune, pas de dolomède.

Перевод recluse перевод

Как перевести с французского recluse?

recluse французский » русский

отше́льник

Примеры recluse примеры

Как в французском употребляется recluse?

Субтитры из фильмов

Je vécus en recluse durant des mois. Un jour, souriant, il entra dans ma chambre.
Месяцами он не разрешал мне ни с кем видеться, пока однажды он не пришёл ко мне в добром расположении духа.
Vous serez bientôt recluse.
Скоро ты будешь жить в уединении.
Elle est revenue à New York récemment, une veuve très, très riche. mais une recluse.
Она недавно вернулась в Нью-Йорк очень богатой вдовой, но отшельницей.
Stacy Lovell vit en recluse.
Стейси Ловелл живет затворницей.
J'ai vécu recluse.
Там никто не задаёт лишних вопросов.
La première est une recluse maltraitée dans un lointain royaume.
Первый номер - необразованная затворница из далекого, далекого королевства.
Elle vit recluse.
Она стала затворницей.
Jusque là, tu devra rester recluse dans le monastère.
До тех пор ты укроешься за стенами монастыря.
D'après la police, cette femme seule et recluse.
Полицейские говорят что она одинокая и нелюдимая.
Une morsure de Recluse brune peut te tuer. Cette chose?
Укус коричневого паука-отшельника смертелен.
Et cette femme a réussi à convaincre le royaume tout entier que vous n'êtes qu'une recluse, incapable de mettre les pieds hors du château.
Но теперь у этой женщины - все королевство, а ты - просто бедная девочка, не способная покинуть замок.
Elle est passée de recluse à présidente assez vite.
Она слишком быстро перешла от затворницы к председателю правления.
Recluse, même. J'ai besoin de ça dans mon travail.
Это требует чего-то особенного.
Elle ne doit pas être si recluse que ça si elle accepte de se faire photographier.
Она не может быть такой уж затворницей, если позволяет себя фотографировать.

Возможно, вы искали...