redoublement французский

интенсификация

Значение redoublement значение

Что в французском языке означает redoublement?

redoublement

Accroissement, augmentation considérable.  Ainsi protégés, ils marchèrent rapidement, car le vent, les prenant de dos, les poussa avec une extrême violence, et, par certains redoublements de la rafale, on peut dire qu’ils allaient plus vite qu’ils ne le voulaient.  Chaque étranger qui arrivait et mettait pied à terre, excitait dans la foule un redoublement de curiosité […] (Médecine) Augmentation périodique ou irrégulière dans l’intensité des symptômes d’une maladie, et particulièrement des fièvres.  Un redoublement de fièvre. Avoir une fièvre continue avec des redoublements. (Linguistique) Dérivation par la répétition complète ou partielle d’un mot ou d’un de ses morphèmes, pour l’emphase, pour le pluriel, etc. Par exemple, foufou est créé par redoublement de fou. Réduplication.  Le pluriel par réduplication ou redoublement peut n’être pas seul à marquer la pluralité. (Grammaire grecque) Répétition de la consonne initiale du radical devant l’augment, au parfait des verbes. (Éducation) Fait pour un élève de reprendre le même niveau.  Dans l’idéal, le redoublement de classe devrait être exceptionnel.

Перевод redoublement перевод

Как перевести с французского redoublement?

redoublement французский » русский

интенсификация

Примеры redoublement примеры

Как в французском употребляется redoublement?

Субтитры из фильмов

Et bien, les trois pompiers ont montrés un redoublement de leurs manipulations, mais seuls deux d'entre eux ont montrés des micros expressions de peur.
Итак, все трое пожарных показали повышенную двигательную активность, но только двое из них показали микровыражения страха.
C'était une conversation à propose du redoublement de notre fils.
Это был разговор о том, чтобы оставить нашего сына на второй год.
On doit rencontrer la maîtresse, avec le directeur, on doit discuter du redoublement aussi vite que possible.
Нам нужно устроить встречу с его учительницей, и с директором, и обсудить вопрос о том, чтобы перевести его обратно в четвертый класс как можно скорее.

Из журналистики

Seul un redoublement d'efforts politiques et diplomatiques est susceptible de sauver la politique américaine.
Только более активное использование политических и дипломатических средств может спасти политику США.
Un redoublement des efforts dans le domaine de la formation professionnelle est particulièrement important, car il permettrait de donner aux jeunes d'Afrique du Sud les compétences techniques nécessaires à l'expansion du secteur des exportations.
Особенно важным является масштабное расширение профессионально-технического образования, поскольку это обеспечит молодых южноафриканцев техническими навыками, необходимыми для роста экспортных отраслей промышленности.

Возможно, вы искали...