séchant французский

Значение séchant значение

Что в французском языке означает séchant?

séchant

Qui sèche, effectue un séchage.  La couverture séchante est constituée de matières absorbantes destinées à sécher plus rapidement le cheval qui a transpiré au travail.  Certes, la révolution en la matière guette : les toilettes à la japonaise lavantes et séchantes finiront-elles par s’imposer ?  Les lave-linge séchants, aussi appelés machines lavantes-séchantes, regroupent les fonctionnalités d'un lave-linge et d'un sèche-linge dans un encombrement réduit de moitié.  Aussi appelée armoire sèche-linge ou armoire de séchage, l’armoire séchante est un appareil électroménager très populaire dans les pays scandinaves. Elle est destinée à sécher les vêtements trop délicats pour entrer dans le sèche-linge classique.

Примеры séchant примеры

Как в французском употребляется séchant?

Субтитры из фильмов

En séchant la nat deux fois par semaine?
Допустим я буду пропускать два занятия по плаванию в неделю. Хорошо.
Bref, en me séchant les cheveux. je suis tombé, je me suis électrocuté et j'ai perdu connaissance.
И вот, когда я сушил волосы, я поскользнулся, упал в ванну, меня ударило током, и я потерял сознание.
QB 1. séchant encore les cours.
КБ 1. Снова прогуливаешь школу.
Sauf un ordinateur qui requiert un balayage de la rétine. ou des toilettes qui gazouillent en séchant tes parties intimes?
Видишь что-то необычное? Кроме компьютера, сканирующего сетчатку глаза или туалет, который выводит соловьиные трелли пока смывается то, о чем лучше не упоминать?
Dans le hall, séchant l'assemblée?
В холле, пропуская собрание?
Des bouteilles de vin cachées, des soutiens-gorge séchant dans le four.
Спрятанные бутылки из-под вина, сушащиеся в духовке лифчики.
Brisant le couvre-feu, séchant l'école.
Приходит, когда хочет, прогуливает школу.
En répondant aux professeurs, en séchant les cours.
Грубит учителям, пропускает уроки.
Les éléphants, au moins, peuvent appliquer sur leur dos la boue humide, qui agit comme un écran solaire en séchant.
По крайней мере, слоны могут поливать себя мокрой грязью. Высохнув, она послужит защитой от солнца.
Qui parmi vous peut acheter un lave-linge séchant pour 500 dollars?
Поднимите руки, кто может позволить себе стиральную машину с сушкой за 500 долларов.
On voit que c'est plus épais ici et en séchant, ça s'arrête.
А здесь видно, что дальше след становится всё тоньше, а потом совсем исчезает.
Ça devient plus foncé en séchant. - Vraiment?
Я вижу твое влагалище.
Je vous attends ici, en séchant tout doucement.
А я буду здесь, медленно обсыхать.

Возможно, вы искали...