semoule французский

маннкая, манная крупа, манка

Значение semoule значение

Что в французском языке означает semoule?

semoule

Grains concassés de céréales. particulièrement de blé dur, employés dans l’alimentation.  Ernestine lui annonce que, pour fêter sa guérison, elle servira un gâteau de semoule aux raisins de Corinthe.  Une cuiller ramasse avec précaution, en faisant le tour tout au bord où c’est moins chaud, la délicieuse bouillie de semoule au lait qui s’étale en un grand rond dans mon assiette…  Le seikouk est un petit-lait légèrement aigre adouci de semoule de couscous vendu 1 dirham le verre par un marchand qui a harnaché sa bicyclette comme un âne d’une marmite et de deux gros bidons.

Перевод semoule перевод

Как перевести с французского semoule?

Примеры semoule примеры

Как в французском употребляется semoule?

Субтитры из фильмов

J'ai dans l'idée qu'ils vont manger de la semoule pendant longtemps, ils cherchaient leurs dents à 4 pattes!
Кстати, когда вы ушли из салуна, люди Майора так отметелили тех фермеров, что теперь они не смогут есть ничего кроме пудинга - их зубы остались на полу в баре.
Jacob allait étudier le moyen scientifique de conserver la semoule.
Якоб изучал, как лучше консервировать крупу.
Ici, la semoule, ici le gruau, et là, les pois cassés.
Тчт ч меня крчпа, тчт пшено, а здесь горох.
Tu pédales dans la semoule! Et moi, en tout cas, je marche pas.
И я дальше так не могу.
Je me trompe ou il pédale dans la semoule?
У него что, что-то с головой?
Est-il possible d'avoir de la semoule de blé plutôt que de la bouillie?
Я тут подумал, нельзя ли нам пшеницу с молоком вместо овсянки.
Qui veut de la semoule?
Кто-нибудь хочет овсянки?
Je crois que c'est fait avec de la semoule de maïs.
Я думаю он сделан из кукурузной муки.
Tu veux que le père Noël t'apporte de la semoule de maïs?
Зачем? Ты хочешь чтобы Санта Клаус подарил тебе кукурузный хлеб на Рождество?
Menu, dessert, semoule au lait.
Меню на сегодня - десерт: пудинг из манки.
Semoule, épaisse, aux grumeaux.
Манка - вязкая, с комьями.
J'ai un merveilleux grizzly qui a été trempé dans la semoule, puis légèrement tourmenté.
Есть замечательный медведь гриззли, обвалянный в муке и слегка замучанный.
Seriez-vous intéressés par le double gommage à la semoule de maïs?
Может вас заинтересует кукурузный скраб на двоих?
On adorerait un gommage à la semoule de maïs!
Да, мы хотим кукурузный скраб!

Возможно, вы искали...