silure французский

сом

Значение silure значение

Что в французском языке означает silure?

silure

(Ichtyologie) Une des espèces de grands poissons osseux surtout d’eau douce, très allongés, souvent dotés de barbillons, à tête plate, à peau lisse et molle ou couverte de plaques osseuses.  Tudieu s'exclama Harry Dickson, en examinant les longs filaments qui dépassaient de la tête du monstre aquatique, un silure ! Je comprends la terreur et la fin du pauvre diable qui se hasarda dans ces eaux maudites.  Le corps du silure s’apparente à un véritable sonar vivant : sa ligne latérale, son oreille interne l’informent avec précision sur tout ce qui bouge dans son environnement proche, même lorsque l’eau est opaque.

Перевод silure перевод

Как перевести с французского silure?

silure французский » русский

сом

Примеры silure примеры

Как в французском употребляется silure?

Субтитры из фильмов

Un silure l'aura dévoré, le petit.
Не уйду. - Сом, видно, съел малыша.
Il m'a demandé que j'arrête de me surnommer Le Silure.
Хотел, чтобы я не звал себя Чёрной Рыбой.
Je lui ai dit que les gens m'appelaient Le Silure depuis si longtemps, qu'ils ne se rappellent même plus mon vrai nom.
Я ответил, что люди называли меня Чёрной Рыбой так долго, что уже и не помнят настоящего имени.
Votre grand-oncle Brynden, le Silure, a rassemblé les forces Tully et repris Vivesaigues.
Ваш дядя Бринден Черная Рыба собрал остатки войск Талли и отвоевал Риверран.
Le Silure l'a reformée et a repris Vivesaigues.
Мой дядя Чёрная Рыба реорганизовал его и отвоевал Риверран.
Le Silure est une légende.
Чёрная Рыба - легенда.
Le Silure vous l'a repris.
Вы дали Чёрной Рыбе забрать его.
Vous avez perdu le Silure après les Noces pourpres.
Вы упустили Чёрную Рыбу после Красной Свадьбы.
Dix fois plus que ce satané Silure.
У нас в десять раз больше людей, чем у Чёрной Рыбы.
On m'envoie régler son compte au Silure.
Меня отсылают разбираться с Чёрной Рыбой.
Je suis venue pour le Silure.
Я прибыла к Черной Рыбе.
J'essaierai de convaincre le Silure d'abandonner le château.
Дайте попробовать убедить Черную Рыбу сдаться.
Avez-vous déjà rencontré le Silure?
Ты когда-нибудь встречала Черную Рыбу?
Si j'échoue à convaincre le Silure, et si vous attaquez le château, l'honneur m'oblige à combattre pour la famille de Sansa.
Если я не смогу убедить Черную Рыбу сдаться и вы нападете на замок, честь велит мне сражатся на стороне семьи Сансы.

Возможно, вы искали...