stéréotypé французский

шаблонный, стереотипный

Значение stéréotypé значение

Что в французском языке означает stéréotypé?

stéréotypé

(Figuré) Tout fait, figé.  Un sourire stéréotypé.  Les femmes défenseures des droits humains sont particulièrement exposées et souvent la cible d’une répression accrue : en plus des attaques dont les autres défenseurs sont victimes, elles font l’objet de formes spécifiques de violences liées au genre, notamment des violences sexuelles et des campagnes de diffamation stéréotypées liées à leur statut de femme.  L’élaboration d’un discours stéréotypé sur la femme présente l’avantage de ne pas donner matière à débat, d’être immédiatement appréhendé.

Перевод stéréotypé перевод

Как перевести с французского stéréotypé?

stéréotypé французский » русский

шаблонный стереотипный

Примеры stéréotypé примеры

Как в французском употребляется stéréotypé?

Субтитры из фильмов

Assez stéréotypé?
Ништяк, да?
Si mon compte-rendu semble stéréotypé ou géographiquement ciblé, pardonnez-moi.
Если вы заметите в нём стереотипы или какие-то неточности, прошу извинить.
Un comportement mâle stéréotypé, comme le cigare et la prise de risques. peut être une surcompensation chez un homme né avec un testicule.
Знаете, стереотипное мужское поведение, например, курение сигар или рискованные действия могут быть формой гиперкомпенсации для мужчины, который родился с одним яичком.
Peut-être que ça explique pourquoi je suis tellement stéréotypé.
Возможно, это объясняет, почему я такой стереотипный.
Ce gars pourrait-il encore plus ressembler à un méchant stéréotypé de comics?
А этот парень мог еще больше походить на типичных злодеев из комиксов?
Eh bien, c'est un peu stéréotypé.
Ну, это немного стереотип.
C'est un portrait stéréotypé.
Это очень стереотипные картины.
Vous êtes peut-être trop stéréotypé, le public boude vos rôles sérieux.
Возможно, вы создали из себя стереотип, и люди не захотят видеть вас в серьезной роли?
C'était un peu trop stéréotypé.
Это было немного стереотипно.
Au moins, ce n'est pas stéréotypé.
Это же стереотипы.

Из журналистики

D'un autre point de vue tout aussi stéréotypé, l'Europe se complaît dans la complexité des problèmes tandis que l'Amérique préfère des lignes de partage plus simples : on est du côté des Américains ou bien on est contre l'Amérique.
Другой стереотипный взгляд - Европа копается в сложностях и проблемах, а Америка предпочитает простые решения конфликтов - или ты с нами или против нас.
Ainsi, une sorte d'échange gratuits de bons procédés entre employeurs et employés a émergé de ces expériences, et non un contrat d'embauche rigide ou stéréotypé.
Таким образом, своего рода обмен подарками между работодателем и служащим появился из этих экспериментов, а не из негибких или стереотипных трудовых договоров.

Возможно, вы искали...