stoïcisme французский

стоицизм

Значение stoïcisme значение

Что в французском языке означает stoïcisme?

stoïcisme

(Philosophie) Philosophie basée sur la raison, faisant du bonheur le but de la vie pouvant être atteint en concentrant nos efforts sur ce qui dépend de nous et en traitant avec indifférence les événements qui sont hors de notre contrôle.  Deux circonstances expliquent le phénomène. La première fut la croyance en l’unité de la philosophie antique. Elle est due à un vaste effort de syncrétisme des dernières écoles d’Alexandrie et d’Athènes qui s’évertuèrent à coordonner le Platonisme, l’Aristotélisme, le Stoïcisme, le Néo-Pythagorisme en une synthèse unique […]  Trois nouveaux courants, fort opposés, s’imposent : l’épicurisme, le stoïcisme et le scepticisme ; leur point commun est l’attention accordée aux questions éthiques, au point que le savoir lui-même se laisse subordonner à cette visée. (Par extension) Attitude d’une personne inébranlable qui reste rationnelle face aux difficultés et ne se laisse pas atteindre par elles, telle qu’était celle des stoïciens.  Le Saxon avait été sous l’empire des inquiétudes les plus vives et les plus cuisantes à l’endroit de son fils ; car la nature avait maintenu ses droits, en dépit du stoïcisme patriotique qui s’efforçait de la méconnaître.  Alors elle s’était tue, avalant sa rage dans un stoïcisme muet, qu’elle garda jusqu’à sa mort.

Перевод stoïcisme перевод

Как перевести с французского stoïcisme?

Stoïcisme французский » русский

Стоицизм Стоици́зм

Примеры stoïcisme примеры

Как в французском употребляется stoïcisme?

Субтитры из фильмов

Que je leur explique le stoïcisme.
Когда я изложила им учение стоиков, и они наконец-то его поняли.
Certains disent que son stoïcisme, face à de tels excès, attisa les flammes de la révolte puritaine.
Некоторые считают, что именно благодаря его стоицизму разгорелся пуританский бунт.
Votre stoïcisme peut bien vous servir dans les relations d'affaires, mais essayez de vous détendre et de vous laisser aller dans votre vie sociale.
Элисис любезно согласилась восполнить недостаток. - Итак, размещаем последний треугольник.
J'ai tissé plus d'un fil de stoïcisme pour cette tapisserie.
Я вплел не одну нить непоколебимости. в этот гобелен, если вы поняли о чем я.
Le stoïcisme froid de mes parents.
Железная выдержка родителей.
Son stoïcisme me rappelle les braves de la Première Guerre mondiale.
Его стоицизм напомнил мне о героях Первой Мировой.
Le stoïcisme irlandais ne nuit à personne.
Ирландское терпение никому не повредит.
À quoi est dû ce stoïcisme soudain?
Чем мы обязаны новоприобретенному стоицизму?

Возможно, вы искали...