surround французский

Значение surround значение

Что в французском языке означает surround?

surround

(Anglicisme) (Acoustique) Mixage et de reproduction.

Примеры surround примеры

Как в французском употребляется surround?

Субтитры из фильмов

Il y a une super télé de 70cm, son surround, télétexte, FST, Nicam et des tas d'autres conneries incompréhensibles.
Там есть 28 дюймовый телик, с долби сэраунд, телетекстом, декодером и еще кучей дерьма, которое никто не понимает.
Je pense pas à ce que ça aurait pu être de se marier, habiter dans une jolie maison à Highgate, avoir des enfants et une télé avec le son surround.
Не думаю, как бы это было, если бы мы, поженились, переехали в отличный дом в Хайдейле, завели пару детей, и телевизор с пролоджиком.
Un transfert en cinémascope et dolby surround.
Оно широкоэкранное и с Долби Сурраунд.
Je vais mettre une chaîne surround.
Систему объёмного звучанья поставлю.
Il y a un écran plat, du son Surround, Un grand choix de manga haute définition.
Там есть телек с плоским экраном, звук вокруг и куча дисков с аниме.
Très bien, et s'il respecte ses délais et nous fait payer moins cher que prévu, tu auras aussi des enceintes surround.
Замётано. А если он сделает быстро и дешёво, получишь в придачу стереозвук.
Il a le son surround 7.1.
Здесь 7.1 звук.
Tu vois Maman. Le son Surround ça déchire! Tu t'y croirais.
Видишь, мам, сюраунд - круто, звук прямо как в комнате!
Incroyable son surround. 200 g. Double quadriphonie.
Обалденные наушники с окружающим звуком. Семь унций. Левый и правый, квадрофония.
Elles sont super : projection numérique, son surround.
Там самые современные цифровые проекторы, 20-канальный звук.
Pas besoin de l'entendre en surround.
В Долби-серраунде проповеди мне не нужны.
Je t'entends pas! C'est le surround Bose!
Я не слышу тебя!
L'avenir de la sororité. Tout sans fil. son surround dans le plafond.
Все вокруг пожаробезопасное, звукоизоляция в потолках.
C'est du son Dolby surround.
Долби сурраунд.

Возможно, вы искали...