télécommande французский
пульт, дистанционное управление
Значение télécommande значение
Что в французском языке означает télécommande?
télécommande
Перевод télécommande перевод
Как перевести с французского télécommande?
télécommande французский » русский
Примеры télécommande примеры
Как в французском употребляется télécommande?
Простые фразы
Il y a une télécommande sous le canapé.
Под диваном лежит пульт от телевизора.
Rends-moi la télécommande de la télévision.
Отдай мне пульт от телевизора.
Rends-moi la télécommande de la télévision.
Верни мне пульт от телевизора.
Rends-moi la télécommande de la télé.
Отдай мне пульт.
Rends-moi la télécommande de la télé.
Верни мне пульт.
Rends-moi la télécommande de la télé.
Верни мне пульт от телевизора.
Rends-moi la télécommande du téléviseur.
Отдай мне пульт от телевизора.
Rends-moi la télécommande du téléviseur.
Верни мне пульт от телевизора.
Est-ce que t'as la télécommande?
Пульт у тебя?
Rendez-moi la télécommande de la télévision.
Верните мне пульт от телевизора.
Rendez-moi la télécommande de la télévision.
Отдайте мне пульт от телевизора.
Pourrais-tu me passer la télécommande?
Не передашь мне пульт?
Pourriez-vous me passer la télécommande?
Вы не могли бы передать мне пульт?
Sous le canapé, il y a une télécommande.
Под диваном пульт.
Субтитры из фильмов
La télécommande!
Пульт дистанционного управления.
Comment pouvait-il savoir qu'elle avait une télécommande?
Как он мог знать, что у телевизора есть пульт управления?
Comment auriez-vous pu savoir pour la télécommande?
Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления?
C'est le dispositif de télécommande le plus puissant jamais créé dans le monde occidental.
Мистер Форд, это единственный самый мощный пульт дистанционного управления, созданный на Западе.
Sacré Henry, il a eu la trouille et a coupé avec la télécommande.
Ебанат Генри зассал и убрал палец с кнопки.
Il a voulu m'arracher la télécommande.
Он начал драться за агрегат.
Et ta télécommande?
Где ваше дистанционное управление?
L'éventualité est une seule télécommande, monsieur.
Думаю, что это непредвиденное обстоятельство, сэр.
Par télécommande.
Дистанционное управление.
Un grand siège, un bel écran et la télécommande.
Понимаете? Большое кресло, большой экран, пульт.
Ils ont la télécommande en main, sans savoir ce qu'ils regardent.
Пульт попадает к ним в руки. Они даже не знают, что они не смотрят.
Qui a la télécommande?
У кого пульт? У него.
II est dans la bulle avec la télécommande.
Он в пузыре с пультом.
La télécommande.
Пульт.
Возможно, вы искали...
télécommandé |
télécommandable |
télécommande automatique à vue directe |
télécommande automatique à portée optique |
télécommuniquer |
télécommunication |
télécommunications |
Télécommunications rurales |
télécommunications santé et éducation |
télécommunication personnelle universelle |
télécom |
télécopie